|
|
(Není zobrazena jedna mezilehlá verze od jednoho dalšího uživatele.) |
Řádek 1: |
Řádek 1: |
| [http://greaterlightcc.org/wpThumbnails/pics/news-1759-20090826.html sibian movies] [http://greaterlightcc.org/wpThumbnails/pics/news-179-20090815.html methamphetamine drug test] [http://adventure.bg/blog/wp-content/uploads/2007/10/dellosit1178.htm online video xxx] [http://omartandcraftinc.com/orderFiles/docs/sitemap.html map] [http://wendyatkinson.net/photos/SOC2006/comment-132.html yoke flight simulator]
| | ==Občanskoprávní a trestněprávní odpovědnost== |
| [http://aldelmon.0lx.net/230.html hawaiian gardens ca] [http://ricjatrxr.strefa.pl/316.html arkansas park state] [http://page.freett.com/johnathanwny/491.html last minute cheap airline flight tickets] [http://alviacfan.0lx.net/464.html best cruise line for family travel] [http://page.freett.com/xela86/index.html page]
| | Právo můžeme rozdělit na právo veřejné a soukromé. |
| [http://s1.shard.jp/celare/830.html fort lauderdale plaza hotel] [http://ricjatrxr.strefa.pl/300.html arkansas couple lifestyle swing] [http://s1.shard.jp/peter1610/746.html holiday inn express hotel suites san antonio riverwalk] [http://page.freett.com/xela86/133.html hotels near the georgia dome in atlanta] [http://s1.shard.jp/varvaritsa/392.html alamo rental car company]
| | Pro veřejné právo je charakteristické, že si jednotlivé subjekty nejsou rovny. Zjednodušeně můžeme říci, že na jedné straně je stát a na druhé my. Do veřejného práva patří např. právo ústavní, trestní, právo na sociální zabezpečení… |
| [http://divertigenio.es/bk_subscription/files/news-697-20090805.html ringtone sheet music] [http://merundoi.org.gy/blog/wp-content/uploads/podpress_temp/img/monlaelt.htm nissan s14 200sx] [http://nfveasdoo.tonosama.jp/article-77.html sex personal] [http://krifoundation.org/gallery/data/thumbnails/24/pics/topic-1720.htm etui krussel] [http://elerenexp.suppa.jp/page-76.html angel kelly]
| | U soukromého práva jsou si naopak všechny subjekty rovny a to i před soudem. |
| ==ObÃÂÃÂÃÂÃÂanskoprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàa trestnÃÂÃÂÃÂÃÂprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost== | | Rozdíl mezi veřejným a soukromým právem se týká také postihů za jeho porušení. U veřejného chrání své zájmy stát, u soukromého platí „kde není žalobce, není ani soudce". |
| PrÃÂÃÂÃÂávo mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþeme rozdÃÂÃÂÃÂÃÂlit na prÃÂÃÂÃÂávo veÃÂÃÂ
ÃÂÃÂejnÃÂÃÂÃÂé a soukromÃÂÃÂÃÂé. | |
| Pro veÃÂÃÂ
ÃÂÃÂejnÃÂÃÂÃÂé prÃÂÃÂÃÂávo je charakteristickÃÂÃÂÃÂé, ÃÂÃÂ
ÃÂþe si jednotlivÃÂÃÂÃÂé subjekty nejsou rovny. ZjednoduÃÂÃÂ
ÃÂáenÃÂÃÂÃÂàmÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþeme ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂci, ÃÂÃÂ
ÃÂþe na jednÃÂÃÂÃÂé stranÃÂÃÂÃÂàje stÃÂÃÂÃÂát a na druhÃÂÃÂÃÂé my. Do veÃÂÃÂ
ÃÂÃÂejnÃÂÃÂÃÂého prÃÂÃÂÃÂáva patÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. prÃÂÃÂÃÂávo ÃÂÃÂÃÂústavnÃÂÃÂÃÂÃÂ, trestnÃÂÃÂÃÂÃÂ, prÃÂÃÂÃÂávo na sociÃÂÃÂÃÂálnÃÂÃÂÃÂàzabezpeÃÂÃÂÃÂÃÂenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÃÂÃÂÃÂæ | |
| U soukromÃÂÃÂÃÂého prÃÂÃÂÃÂáva jsou si naopak vÃÂÃÂ
ÃÂáechny subjekty rovny a to i pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂed soudem. | |
| RozdÃÂÃÂÃÂÃÂl mezi veÃÂÃÂ
ÃÂÃÂejnÃÂÃÂÃÂým a soukromÃÂÃÂÃÂým prÃÂÃÂÃÂávem se tÃÂÃÂÃÂýkÃÂÃÂÃÂá takÃÂÃÂÃÂé postihÃÂÃÂ
ÃÂï za jeho poruÃÂÃÂ
ÃÂáenÃÂÃÂÃÂÃÂ. U veÃÂÃÂ
ÃÂÃÂejnÃÂÃÂÃÂého chrÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàsvÃÂÃÂÃÂé zÃÂÃÂÃÂájmy stÃÂÃÂÃÂát, u soukromÃÂÃÂÃÂého platÃÂÃÂÃÂàÃÂâÃÂÃÂÃÂÃÂkde nenÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂ
ÃÂþalobce, nenÃÂÃÂÃÂàani soudce".
| |
|
| |
|
| Na toto rozdÃÂÃÂÃÂÃÂlenÃÂÃÂÃÂàprÃÂÃÂÃÂáva nÃÂÃÂÃÂám v podstatÃÂÃÂÃÂànavazujÃÂÃÂÃÂàdva druhy odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnosti, kterÃÂÃÂÃÂé jsou nadpisem tÃÂÃÂÃÂéto ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂástiÃÂâÃÂÃÂÃÂæ RozdÃÂÃÂÃÂÃÂl mezi nimi si ukÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂþeme na pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂkladu ze ÃÂÃÂ
ÃÂþivota: | | Na toto rozdělení práva nám v podstatě navazují dva druhy odpovědnosti, které jsou nadpisem této části… Rozdíl mezi nimi si ukážeme na příkladu ze života: |
| PÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedstavme si nÃÂÃÂÃÂÃÂjakou docela bÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂþnou dopravnÃÂÃÂÃÂànehodu dvou aut. TrestnÃÂÃÂÃÂÃÂprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost toho, kterÃÂÃÂÃÂý nehodu zavinil, je odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost, kterou nese vÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂÃÂÃÂi spoleÃÂÃÂÃÂÃÂnosti za to, ÃÂÃÂ
ÃÂþe nedodrÃÂÃÂ
ÃÂþel dopravnÃÂÃÂÃÂàpÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedpisy. Za to pak bude potrestÃÂÃÂÃÂán. MoÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂá jen pokutou, moÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂá zÃÂÃÂÃÂákazem ÃÂÃÂÃÂÃÂinnosti (ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂzenÃÂÃÂÃÂàmotorovÃÂÃÂÃÂého vozidla), moÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂá, pokud nÃÂÃÂÃÂÃÂkomu tÃÂÃÂ
ÃÂÃÂeba vÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂàublÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂþil na zdravÃÂÃÂÃÂÃÂ, zavÃÂÃÂ
ÃÂÃÂou ho i do vÃÂÃÂÃÂÃÂzenÃÂÃÂÃÂÃÂ.
| | Představme si nějakou docela běžnou dopravní nehodu dvou aut. Trestněprávní odpovědnost toho, který nehodu zavinil, je odpovědnost, kterou nese vůči společnosti za to, že nedodržel dopravní předpisy. Za to pak bude potrestán. Možná jen pokutou, možná zákazem činnosti (řízení motorového vozidla), možná, pokud někomu třeba vážně ublížil na zdraví, zavřou ho i do vězení. |
| ObÃÂÃÂÃÂÃÂanskoprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost je pak odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost za ÃÂÃÂ
ÃÂákodu a za pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂpadnou ÃÂÃÂÃÂújmu na zdravÃÂÃÂÃÂÃÂ, kterou dotyÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂý ÃÂÃÂÃÂÃÂlovÃÂÃÂÃÂÃÂk zpÃÂÃÂ
ÃÂïsobil. Pokud rozbil pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi nehodÃÂÃÂÃÂÃÂ okno auta, musÃÂÃÂÃÂÃÂ zaplatit opravu. Ona to za nÃÂÃÂÃÂÃÂj asi zaplatÃÂÃÂÃÂÃÂ pojiÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ¥ovna, protoÃÂÃÂ
ÃÂþe zÃÂÃÂÃÂákon mu uklÃÂÃÂÃÂádÃÂÃÂÃÂá aby se na ÃÂÃÂ
ÃÂákodu zpÃÂÃÂ
ÃÂïsobenou provozem auta pojistil. Ale pokud neÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂdil auto, ale jÃÂÃÂÃÂÃÂzdnÃÂÃÂÃÂÃÂ kolo (a pojiÃÂÃÂ
ÃÂátÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂý nebyl), pak bude muset sÃÂÃÂÃÂáhnout do vlastnÃÂÃÂÃÂàpenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂþenky.
| | Občanskoprávní odpovědnost je pak odpovědnost za škodu a za případnou újmu na zdraví, kterou dotyčný člověk způsobil. Pokud rozbil při nehodě okno auta, musí zaplatit opravu. Ona to za něj asi zaplatí pojišťovna, protože zákon mu ukládá aby se na škodu způsobenou provozem auta pojistil. Ale pokud neřídil auto, ale jízdní kolo (a pojištěný nebyl), pak bude muset sáhnout do vlastní peněženky. |
|
| |
|
| NynÃÂÃÂÃÂÃÂ se tedy podÃÂÃÂÃÂÃÂvejme na kaÃÂÃÂ
ÃÂþdou z odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnostÃÂÃÂÃÂàzvlÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ¥:
| | Nyní se tedy podívejme na každou z odpovědností zvlášť: |
|
| |
|
| =ObÃÂÃÂÃÂÃÂanskoprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost= | | =Občanskoprávní odpovědnost= |
| ObÃÂÃÂÃÂÃÂanskoprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost je soukromoprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost vÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂÃÂÃÂi jinÃÂÃÂÃÂým fyzickÃÂÃÂÃÂým ÃÂÃÂÃÂÃÂi prÃÂÃÂÃÂávnickÃÂÃÂÃÂým osobÃÂÃÂÃÂám pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi poÃÂÃÂ
ÃÂákozenÃÂÃÂÃÂàjejich osobnÃÂÃÂÃÂÃÂch zÃÂÃÂÃÂájmÃÂÃÂ
ÃÂï. Pro naÃÂÃÂ
ÃÂáe potÃÂÃÂ
ÃÂÃÂeby jde pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedevÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂm o odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost za ÃÂÃÂ
ÃÂákodu.
| | Občanskoprávní odpovědnost je soukromoprávní odpovědnost vůči jiným fyzickým či právnickým osobám při poškození jejich osobních zájmů. Pro naše potřeby jde především o odpovědnost za škodu. |
| ObÃÂÃÂÃÂÃÂanskoprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost popisuje pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedevÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂm zÃÂÃÂÃÂákon ÃÂÃÂÃÂÃÂ. 40/1964 Sb., obÃÂÃÂÃÂÃÂanskÃÂÃÂÃÂý zÃÂÃÂÃÂákonÃÂÃÂÃÂÃÂk v platnÃÂÃÂÃÂém znÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂ.
| | Občanskoprávní odpovědnost popisuje především zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník v platném znění. |
|
| |
|
| ==OdpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost za ÃÂÃÂ
ÃÂákodu== | | ==Odpovědnost za škodu== |
| PÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedpoklady odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnosti za ÃÂÃÂ
ÃÂákodu jsou:
| | Předpoklady odpovědnosti za škodu jsou: |
| * poruÃÂÃÂ
ÃÂáenÃÂÃÂÃÂàprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàpovinnosti (protiprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂúkon) nebo udÃÂÃÂÃÂálost vyvolÃÂÃÂÃÂávajÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂ
ÃÂákodu, | | * porušení právní povinnosti (protiprávní úkon) nebo událost vyvolávající škodu, |
| * ÃÂÃÂ
ÃÂákoda | | * škoda |
| * pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂinnÃÂÃÂÃÂá souvislost mezi prvnÃÂÃÂÃÂÃÂmi dvÃÂÃÂÃÂÃÂma body, | | * příčinná souvislost mezi prvními dvěma body, |
| * nÃÂÃÂÃÂÃÂkdy i zavinÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂ | | * někdy i zavinění |
| ÃÂÃÂ
ÃÂàkodou rozumÃÂÃÂÃÂÃÂme majetkovou ÃÂÃÂÃÂújmu vyÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂslitelnou v penÃÂÃÂÃÂÃÂzÃÂÃÂÃÂÃÂch, kterÃÂÃÂÃÂá jednak '''ÃÂÃÂ
ÃÂákodu skuteÃÂÃÂÃÂÃÂnou''' a potÃÂÃÂÃÂé takÃÂÃÂÃÂé tzv. '''uÃÂÃÂ
ÃÂálÃÂÃÂÃÂý zisk'''.
| | Škodou rozumíme majetkovou újmu vyčíslitelnou v penězích, která jednak '''škodu skutečnou''' a poté také tzv. '''ušlý zisk'''. |
| NejdÃÂÃÂ
ÃÂïleÃÂÃÂ
ÃÂþitÃÂÃÂÃÂÃÂjÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàje obecnÃÂÃÂÃÂá ÃÂÃÂÃÂúprava odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnosti za ÃÂÃÂ
ÃÂákodu, se kterou se takÃÂÃÂÃÂé nejÃÂÃÂÃÂÃÂastÃÂÃÂÃÂÃÂji setkÃÂÃÂÃÂáme v naÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàskautskÃÂÃÂÃÂé praxi: '''kaÃÂÃÂ
ÃÂþdÃÂÃÂÃÂý je odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnÃÂÃÂÃÂý za ÃÂÃÂ
ÃÂákodu, kterou zpÃÂÃÂ
ÃÂïsobil poruÃÂÃÂ
ÃÂáenÃÂÃÂÃÂÃÂm prÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàpovinnosti'''
| | Nejdůležitější je obecná úprava odpovědnosti za škodu, se kterou se také nejčastěji setkáme v naší skautské praxi: '''každý je odpovědný za škodu, kterou způsobil porušením právní povinnosti''' |
| PoruÃÂÃÂ
ÃÂáenÃÂÃÂÃÂàprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàpovinnosti, ÃÂÃÂ
ÃÂákodu a pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂinnou souvislost mezi nimi musÃÂÃÂÃÂàprokÃÂÃÂÃÂázat ten, komu byla ÃÂÃÂ
ÃÂákoda zpÃÂÃÂ
ÃÂïsobena. Naopak zavinÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂ
ÃÂákÃÂÃÂ
ÃÂïdce se pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedpoklÃÂÃÂÃÂádÃÂÃÂÃÂá a je na nÃÂÃÂÃÂÃÂm, aby prokÃÂÃÂÃÂázal, ÃÂÃÂ
ÃÂþe ÃÂÃÂ
ÃÂákoda byla zpÃÂÃÂ
ÃÂïsobena ÃÂÃÂÃÂúplnÃÂÃÂÃÂànebo ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂásteÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂàbez jeho zavinÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂ.
| | Porušení právní povinnosti, škodu a příčinnou souvislost mezi nimi musí prokázat ten, komu byla škoda způsobena. Naopak zavinění škůdce se předpokládá a je na něm, aby prokázal, že škoda byla způsobena úplně nebo částečně bez jeho zavinění. |
| NapÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. pokud mÃÂÃÂÃÂáme na pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂednÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂáce dataprojektor a ten poÃÂÃÂ
ÃÂákodÃÂÃÂÃÂÃÂme ÃÂÃÂÃÂÃÂi zniÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂme, mÃÂÃÂÃÂÃÂli bychom vzniklou ÃÂÃÂ
ÃÂákodu uhradit.
| | Např. pokud máme na přednášce dataprojektor a ten poškodíme či zničíme, měli bychom vzniklou škodu uhradit. |
| ObecnÃÂÃÂÃÂá ÃÂÃÂÃÂúprava se pouÃÂÃÂ
ÃÂþije vÃÂÃÂ
ÃÂþdy, pokud nenÃÂÃÂÃÂàk dispozici ÃÂÃÂÃÂúprava zvlÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂátnÃÂÃÂÃÂàÃÂâÃÂÃÂÃÂàtou mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþe bÃÂÃÂÃÂýt napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. '''odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost za ÃÂÃÂ
ÃÂákodu u osob mladÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂch 18 let'''.
| | Obecná úprava se použije vždy, pokud není k dispozici úprava zvláštní – tou může být např. '''odpovědnost za škodu u osob mladších 18 let'''. |
|
| |
|
| ===OdpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost za ÃÂÃÂ
ÃÂákodu u osob mladÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂch 18 let=== | | ===Odpovědnost za škodu u osob mladších 18 let=== |
| Podle obÃÂÃÂÃÂÃÂanskÃÂÃÂÃÂého zÃÂÃÂÃÂákonÃÂÃÂÃÂÃÂku odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdÃÂÃÂÃÂá nezletilÃÂÃÂÃÂá osoba za ÃÂÃÂ
ÃÂákodu, kterou zpÃÂÃÂ
ÃÂïsobila, je-li schopna ovlÃÂÃÂÃÂádnout svÃÂÃÂÃÂé jednÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂà(vÃÂÃÂ
ÃÂïli) a posoudit nÃÂÃÂÃÂásledky svÃÂÃÂÃÂého jednÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂà(je si jich vÃÂÃÂÃÂÃÂdoma). (MusÃÂÃÂÃÂàbÃÂÃÂÃÂýt splnÃÂÃÂÃÂÃÂny obÃÂÃÂÃÂàsloÃÂÃÂ
ÃÂþky zÃÂÃÂÃÂároveÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ!) | | Podle občanského zákoníku odpovídá nezletilá osoba za škodu, kterou způsobila, je-li schopna ovládnout své jednání (vůli) a posoudit následky svého jednání (je si jich vědoma). (Musí být splněny obě složky zároveň!) |
| '''ZÃÂÃÂÃÂároveÃÂÃÂ
ÃÂàs nezletilou osobou je ale zodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnÃÂÃÂÃÂá i osoba, kterÃÂÃÂÃÂá nad nÃÂÃÂÃÂàmÃÂÃÂÃÂÃÂla vykonÃÂÃÂÃÂávat dohled! ''' | | '''Zároveň s nezletilou osobou je ale zodpovědná i osoba, která nad ní měla vykonávat dohled! ''' |
| ZÃÂÃÂÃÂáleÃÂÃÂ
ÃÂþÃÂÃÂÃÂàtedy na posouzenÃÂÃÂÃÂàvolnÃÂÃÂÃÂàa rozpoznÃÂÃÂÃÂávacÃÂÃÂÃÂàschopnosti nezletilÃÂÃÂÃÂé osoby a nÃÂÃÂÃÂáleÃÂÃÂ
ÃÂþitÃÂÃÂÃÂého dohledu.
| | Záleží tedy na posouzení volní a rozpoznávací schopnosti nezletilé osoby a náležitého dohledu. |
| Pokud poÃÂÃÂ
ÃÂáleme vlÃÂÃÂÃÂÃÂata bÃÂÃÂÃÂÃÂhem schÃÂÃÂ
ÃÂïzky na ulici, aby si zahrÃÂÃÂÃÂála fotbal a oni bÃÂÃÂÃÂÃÂhem toho rozbijÃÂÃÂÃÂàokno, zanedbali jsme tÃÂÃÂÃÂÃÂm povinnÃÂÃÂÃÂý dohled a jsme odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnÃÂÃÂÃÂàza vzniklou ÃÂÃÂ
ÃÂákodu. Pokud si ale pÃÂÃÂ
ÃÂïjdou sami od sebe hrÃÂÃÂÃÂát na ulici napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. ÃÂÃÂÃÂÃÂtrnÃÂÃÂÃÂáctiletÃÂÃÂÃÂàskauti, budou za pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂpadnou ÃÂÃÂ
ÃÂákodu odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnÃÂÃÂÃÂàoni. | | Pokud pošleme vlčata během schůzky na ulici, aby si zahrála fotbal a oni během toho rozbijí okno, zanedbali jsme tím povinný dohled a jsme odpovědní za vzniklou škodu. Pokud si ale půjdou sami od sebe hrát na ulici např. čtrnáctiletí skauti, budou za případnou škodu odpovědní oni. |
| '''A jak je to v JunÃÂÃÂÃÂáku? ''' | | '''A jak je to v Junáku? ''' |
| NapÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂklad ÃÂÃÂÃÂÃÂtrnÃÂÃÂÃÂáctiletÃÂÃÂÃÂý skaut asi bude odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnÃÂÃÂÃÂý za ztrÃÂÃÂÃÂátu jemu svÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂÃÂenÃÂÃÂÃÂého stanu, naproti tomu nebude stejnÃÂÃÂÃÂý skaut odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnÃÂÃÂÃÂý za ÃÂÃÂ
ÃÂákodu zpÃÂÃÂ
ÃÂïsobenou manipulacÃÂÃÂÃÂàtÃÂÃÂ
ÃÂÃÂeba s motorovou pilou svÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂÃÂenou mu vÃÂÃÂ
ÃÂïdcem .
| | Například čtrnáctiletý skaut asi bude odpovědný za ztrátu jemu svěřeného stanu, naproti tomu nebude stejný skaut odpovědný za škodu způsobenou manipulací třeba s motorovou pilou svěřenou mu vůdcem . |
|
| |
|
| PÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi zpÃÂÃÂ
ÃÂïsobenÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂ
ÃÂákody bude poÃÂÃÂ
ÃÂákozenÃÂÃÂÃÂý vymÃÂÃÂÃÂáhat nÃÂÃÂÃÂáhradu ÃÂÃÂ
ÃÂákody po organizaci, tj. po stÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedisku, jehoÃÂÃÂ
ÃÂþ je skaut-ÃÂÃÂ
ÃÂákÃÂÃÂ
ÃÂïdce ÃÂÃÂÃÂÃÂlenem a zÃÂÃÂ
ÃÂÃÂejmÃÂÃÂÃÂÃÂ i po rodiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂch tohoto dÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂÃÂte. StÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedisko bude zase vymÃÂÃÂÃÂáhat ÃÂÃÂ
ÃÂákodu po tom, kdo mÃÂÃÂÃÂÃÂl vykonÃÂÃÂÃÂávat nÃÂÃÂÃÂáleÃÂÃÂ
ÃÂþitÃÂÃÂÃÂý dohled a ten se bude snaÃÂÃÂ
ÃÂþit prokÃÂÃÂÃÂázat, ÃÂÃÂ
ÃÂþe ho nezanedbal (pokud to prokÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂþe, odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnosti se zprostÃÂÃÂÃÂÃÂ).
| | Při způsobení škody bude poškozený vymáhat náhradu škody po organizaci, tj. po středisku, jehož je skaut-škůdce členem a zřejmě i po rodičích tohoto dítěte. Středisko bude zase vymáhat škodu po tom, kdo měl vykonávat náležitý dohled a ten se bude snažit prokázat, že ho nezanedbal (pokud to prokáže, odpovědnosti se zprostí). |
|
| |
|
|
| |
|
| ==TrestnÃÂÃÂÃÂÃÂprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost== | | ==Trestněprávní odpovědnost== |
| TrestnÃÂÃÂÃÂÃÂprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost se tÃÂÃÂÃÂýkÃÂÃÂÃÂá trestnÃÂÃÂÃÂých ÃÂÃÂÃÂÃÂinÃÂÃÂ
ÃÂï. Nejprve si tedy musÃÂÃÂÃÂÃÂme ujasnit, co je to vlastnÃÂÃÂÃÂàten trestnÃÂÃÂÃÂý ÃÂÃÂÃÂÃÂin.
| | Trestněprávní odpovědnost se týká trestných činů. Nejprve si tedy musíme ujasnit, co je to vlastně ten trestný čin. |
|
| |
|
| ===TrestnÃÂÃÂÃÂý ÃÂÃÂÃÂÃÂin=== | | ===Trestný čin=== |
| Jde o nejzÃÂÃÂÃÂávaÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂÃÂjÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàporuÃÂÃÂ
ÃÂáenÃÂÃÂÃÂàprÃÂÃÂÃÂáva, tedy o ohroÃÂÃÂ
ÃÂþenÃÂÃÂÃÂàzÃÂÃÂÃÂájmÃÂÃÂ
ÃÂï chrÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂých spoleÃÂÃÂÃÂÃÂnostÃÂÃÂÃÂà(stÃÂÃÂÃÂátem). O trestnÃÂÃÂÃÂých ÃÂÃÂÃÂÃÂinech a trestech za nÃÂÃÂÃÂàse doÃÂÃÂÃÂÃÂteme v zÃÂÃÂÃÂákonÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂ. 140/1961 Sb., '''trestnÃÂÃÂÃÂàzÃÂÃÂÃÂákon''' v platnÃÂÃÂÃÂém znÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂ. Jsou v nÃÂÃÂÃÂÃÂm vypsÃÂÃÂÃÂány vÃÂÃÂ
ÃÂáechny druhy trestnÃÂÃÂÃÂých ÃÂÃÂÃÂÃÂinÃÂÃÂ
ÃÂï vÃÂÃÂÃÂÃÂetnÃÂÃÂÃÂàjejich znakÃÂÃÂ
ÃÂï (skutkovÃÂÃÂÃÂé podstaty) a takÃÂÃÂÃÂé jsou zde zapsÃÂÃÂÃÂány moÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂé tresty. | | Jde o nejzávažnější porušení práva, tedy o ohrožení zájmů chráněných společností (státem). O trestných činech a trestech za ně se dočteme v zákoně č. 140/1961 Sb., '''trestní zákon''' v platném znění. Jsou v něm vypsány všechny druhy trestných činů včetně jejich znaků (skutkové podstaty) a také jsou zde zapsány možné tresty. |
| ====A jakÃÂÃÂÃÂé tresty tam jsou? ==== | | ====A jaké tresty tam jsou? ==== |
| Asi nejznÃÂÃÂÃÂámÃÂÃÂÃÂÃÂjÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂm z nich je trest odnÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂàsvobody, dÃÂÃÂÃÂále jsou zde ale takÃÂÃÂÃÂé pokuty, zabavenÃÂÃÂÃÂàvÃÂÃÂÃÂÃÂci, zÃÂÃÂÃÂákaz ÃÂÃÂÃÂÃÂinnosti, veÃÂÃÂ
ÃÂÃÂejnÃÂÃÂÃÂÃÂ prospÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂánÃÂÃÂÃÂé prÃÂÃÂÃÂáce atd. | | Asi nejznámějším z nich je trest odnětí svobody, dále jsou zde ale také pokuty, zabavení věci, zákaz činnosti, veřejně prospěšné práce atd. |
| Trest lze takÃÂÃÂÃÂé udÃÂÃÂÃÂÃÂlit podmÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂi nepodmÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂ. NepodmÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂý trest musÃÂÃÂÃÂàpachatel vykonat, v pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂpadÃÂÃÂÃÂàpodmÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂého trestu je nejprve po danou dobu sledovÃÂÃÂÃÂáno jeho chovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàa pokud podmÃÂÃÂÃÂÃÂnku neporuÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂ, samotnÃÂÃÂÃÂému trestu se vyhne. | | Trest lze také udělit podmíněně či nepodmíněně. Nepodmíněný trest musí pachatel vykonat, v případě podmíněného trestu je nejprve po danou dobu sledováno jeho chování a pokud podmínku neporuší, samotnému trestu se vyhne. |
| '''VÃÂÃÂ
ÃÂáechny trestnÃÂÃÂÃÂé ÃÂÃÂÃÂÃÂiny jsou takÃÂÃÂÃÂé zapisovÃÂÃÂÃÂány do rejstÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂku trestÃÂÃÂ
ÃÂï'''. A ÃÂÃÂÃÂÃÂlovÃÂÃÂÃÂÃÂk se zÃÂÃÂÃÂáznamem v rejstÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂku trestÃÂÃÂ
ÃÂï nemÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþe napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. vykonÃÂÃÂÃÂávat nÃÂÃÂÃÂÃÂkterÃÂÃÂÃÂá povolÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂ, legÃÂÃÂÃÂálnÃÂÃÂÃÂàdrÃÂÃÂ
ÃÂþet stÃÂÃÂ
ÃÂÃÂelnou zbraÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ atd. | | '''Všechny trestné činy jsou také zapisovány do rejstříku trestů'''. A člověk se záznamem v rejstříku trestů nemůže např. vykonávat některá povolání, legálně držet střelnou zbraň atd. |
|
| |
|
| TrestnÃÂÃÂÃÂàzÃÂÃÂÃÂákon ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂkÃÂÃÂÃÂá, ÃÂÃÂ
ÃÂþe '''stupeÃÂÃÂ
ÃÂànebezpeÃÂÃÂÃÂÃÂnosti trestnÃÂÃÂÃÂého ÃÂÃÂÃÂÃÂinu''' pro spoleÃÂÃÂÃÂÃÂnost musÃÂÃÂÃÂàbÃÂÃÂÃÂýt '''vyÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàneÃÂÃÂ
ÃÂþ nepatrnÃÂÃÂÃÂý''' a u mladistvÃÂÃÂÃÂých, pak vyÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàneÃÂÃÂ
ÃÂþ malÃÂÃÂÃÂý.
| | Trestní zákon říká, že '''stupeň nebezpečnosti trestného činu''' pro společnost musí být '''vyšší než nepatrný''' a u mladistvých, pak vyšší než malý. |
| TrestnÃÂÃÂÃÂý je naopak nejenom povedenÃÂÃÂÃÂý trestnÃÂÃÂÃÂý ÃÂÃÂÃÂÃÂin, ale i pokus o nÃÂÃÂÃÂÃÂj. U nÃÂÃÂÃÂÃÂkterÃÂÃÂÃÂých nejzÃÂÃÂÃÂávaÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂÃÂjÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂch trestnÃÂÃÂÃÂých ÃÂÃÂÃÂÃÂinÃÂÃÂ
ÃÂï je trestnÃÂÃÂÃÂá dokonce i jen jejich pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂprava!
| | Trestný je naopak nejenom povedený trestný čin, ale i pokus o něj. U některých nejzávažnějších trestných činů je trestná dokonce i jen jejich příprava! |
|
| |
|
|
| |
|
| ===ZÃÂÃÂÃÂákonnÃÂÃÂÃÂé podmÃÂÃÂÃÂÃÂnky trestnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnosti=== | | ===Zákonné podmínky trestní odpovědnosti=== |
| TrestnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnÃÂÃÂÃÂá mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþe bÃÂÃÂÃÂýt podle naÃÂÃÂ
ÃÂáeho prÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂÃÂho ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂádu pouze '''fyzickÃÂÃÂÃÂá osoba''', tudÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂþ tÃÂÃÂ
ÃÂÃÂeba stÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedisko jako prÃÂÃÂÃÂávnickÃÂÃÂÃÂá osoba nemÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþe bÃÂÃÂÃÂýt odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnÃÂÃÂÃÂé za trestnÃÂÃÂÃÂý ÃÂÃÂÃÂÃÂin. (NapÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂklad za zpronevÃÂÃÂÃÂÃÂru by mohl odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdat tÃÂÃÂ
ÃÂÃÂeba hospodÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂànebo jinÃÂÃÂÃÂá fyzickÃÂÃÂÃÂá osoba, ale nikdy ne stÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedisko.)
| | Trestně odpovědná může být podle našeho právního řádu pouze '''fyzická osoba''', tudíž třeba středisko jako právnická osoba nemůže být odpovědné za trestný čin. (Například za zpronevěru by mohl odpovídat třeba hospodář nebo jiná fyzická osoba, ale nikdy ne středisko.) |
| DÃÂÃÂÃÂále musÃÂÃÂÃÂàbÃÂÃÂÃÂýt splnÃÂÃÂÃÂÃÂny takÃÂÃÂÃÂé nÃÂÃÂÃÂásledujÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàpodmÃÂÃÂÃÂÃÂnky:
| | Dále musí být splněny také následující podmínky: |
| * '''osobÃÂÃÂÃÂàmusÃÂÃÂÃÂàbÃÂÃÂÃÂýt alespoÃÂÃÂ
ÃÂà15 let'''. Mezi 15. a 18. rokem mluvÃÂÃÂÃÂÃÂme o tzv. osobÃÂÃÂÃÂàmladistvÃÂÃÂÃÂé, pro kterou platÃÂÃÂÃÂàsnÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂþenÃÂÃÂÃÂá trestnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost (dostÃÂÃÂÃÂávÃÂÃÂÃÂá niÃÂÃÂ
ÃÂþÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàtresty a nebezpeÃÂÃÂÃÂÃÂnost trestnÃÂÃÂÃÂého ÃÂÃÂÃÂÃÂinu musÃÂÃÂÃÂàbÃÂÃÂÃÂýt vyÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàneÃÂÃÂ
ÃÂþ malÃÂÃÂÃÂá). Od 18 let mÃÂÃÂÃÂá potÃÂÃÂÃÂé ÃÂÃÂÃÂÃÂlovÃÂÃÂÃÂÃÂk trestnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnost plnou. | | * '''osobě musí být alespoň 15 let'''. Mezi 15. a 18. rokem mluvíme o tzv. osobě mladistvé, pro kterou platí snížená trestní odpovědnost (dostává nižší tresty a nebezpečnost trestného činu musí být vyšší než malá). Od 18 let má poté člověk trestní odpovědnost plnou. |
| * '''Osoba musÃÂÃÂÃÂàbÃÂÃÂÃÂýt v dobÃÂÃÂÃÂàspÃÂÃÂÃÂáchÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàtrestnÃÂÃÂÃÂÃÂho ÃÂÃÂÃÂÃÂinu pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂetnÃÂÃÂÃÂá'''. Tj. osoby, kterÃÂÃÂÃÂé napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. pro duÃÂÃÂ
ÃÂáevnÃÂÃÂÃÂàporuchu nebyly schopnÃÂÃÂÃÂé posoudit nebezpeÃÂÃÂÃÂÃÂnost svÃÂÃÂÃÂého jednÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂ, trestnÃÂÃÂÃÂàodpovÃÂÃÂÃÂÃÂdnÃÂÃÂÃÂé nejsou.VÃÂÃÂÃÂýjimkou je situace, kdy se ÃÂÃÂÃÂÃÂlovÃÂÃÂÃÂÃÂk dostane do takovÃÂÃÂÃÂého stavu ÃÂÃÂÃÂúmyslnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂi z nedbalosti. (napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. se opije) | | * '''Osoba musí být v době spáchání trestního činu příčetná'''. Tj. osoby, které např. pro duševní poruchu nebyly schopné posoudit nebezpečnost svého jednání, trestně odpovědné nejsou.Výjimkou je situace, kdy se člověk dostane do takového stavu úmyslně či z nedbalosti. (např. se opije) |
| * '''PÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂinnÃÂÃÂÃÂá souvislost''' ÃÂâÃÂÃÂÃÂàmusÃÂÃÂÃÂàbÃÂÃÂÃÂýt pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂmÃÂÃÂÃÂá souvislost mezi jednÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂm (event. nejednÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂm) pachatele a nÃÂÃÂÃÂásledkem ÃÂâÃÂÃÂÃÂàtrestnÃÂÃÂÃÂým ÃÂÃÂÃÂÃÂinem. | | * '''Příčinná souvislost''' – musí být přímá souvislost mezi jednáním (event. nejednáním) pachatele a následkem – trestným činem. |
| * U vÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂ
ÃÂáiny trestnÃÂÃÂÃÂých ÃÂÃÂÃÂÃÂinÃÂÃÂ
ÃÂï je takÃÂÃÂÃÂé podmÃÂÃÂÃÂÃÂnkou '''ÃÂÃÂÃÂúmysl pachatele'''. Pouze u nÃÂÃÂÃÂÃÂkterÃÂÃÂÃÂých trestnÃÂÃÂÃÂých ÃÂÃÂÃÂÃÂinÃÂÃÂ
ÃÂï je moÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂé i tzv. '''nedbalostnÃÂÃÂÃÂàzavinÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂ'''. (TÃÂÃÂÃÂÃÂm nemusÃÂÃÂÃÂàbÃÂÃÂÃÂýt jenom nÃÂÃÂÃÂÃÂjakÃÂÃÂÃÂé konÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂ, ale tÃÂÃÂ
ÃÂÃÂeba i opomenutÃÂÃÂÃÂàpovinnosti. ÃÂâÃÂÃÂÃÂànapÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. neposkytnutÃÂÃÂÃÂÃÂ prvnÃÂÃÂÃÂÃÂ pomoci) | | * U většiny trestných činů je také podmínkou '''úmysl pachatele'''. Pouze u některých trestných činů je možné i tzv. '''nedbalostní zavinění'''. (Tím nemusí být jenom nějaké konání, ale třeba i opomenutí povinnosti. – např. neposkytnutí první pomoci) |
| * nejsou zde '''okolnosti vyluÃÂÃÂÃÂÃÂujÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàprotiprÃÂÃÂÃÂávnost''' | | * nejsou zde '''okolnosti vylučující protiprávnost''' |
|
| |
|
|
| |
|
| ====Okolnosti vyluÃÂÃÂÃÂÃÂujÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàprotiprÃÂÃÂÃÂávnost==== | | ====Okolnosti vylučující protiprávnost==== |
| ExistujÃÂÃÂÃÂÃÂ dva druhy mimoÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂádnÃÂÃÂÃÂých situacÃÂÃÂÃÂÃÂ, pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi kterÃÂÃÂÃÂých nenÃÂÃÂÃÂàjinak trestnÃÂÃÂÃÂé jednÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàtrestnÃÂÃÂÃÂým ÃÂÃÂÃÂÃÂinem.
| | Existují dva druhy mimořádných situací, při kterých není jinak trestné jednání trestným činem. |
| PrvnÃÂÃÂÃÂàz nich je '''krajnÃÂÃÂÃÂànouze'''. Jde o jednÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàna odvrÃÂÃÂÃÂácenÃÂÃÂÃÂàpÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂmo hrozÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂÃÂho vÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂého nebezpeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂà(ÃÂÃÂ
ÃÂþivotu, zdravÃÂÃÂÃÂÃÂ, svobodÃÂÃÂÃÂÃÂ, majetkuÃÂâÃÂÃÂÃÂæ), ale tento ÃÂÃÂÃÂÃÂin nesmÃÂÃÂÃÂàmÃÂÃÂÃÂÃÂt zÃÂÃÂ
ÃÂÃÂejmÃÂÃÂÃÂÃÂ tÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂþÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂànÃÂÃÂÃÂásledek neÃÂÃÂ
ÃÂþ ten, kterÃÂÃÂÃÂý hrozil.
| | První z nich je '''krajní nouze'''. Jde o jednání na odvrácení přímo hrozícího vážného nebezpečí (životu, zdraví, svobodě, majetku…), ale tento čin nesmí mít zřejmě těžší následek než ten, který hrozil. |
| NapÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi poÃÂÃÂ
ÃÂþÃÂÃÂÃÂáru nenÃÂÃÂÃÂàtrestnÃÂÃÂÃÂé poÃÂÃÂ
ÃÂákozenÃÂÃÂÃÂàcizÃÂÃÂÃÂàvÃÂÃÂÃÂÃÂci (aÃÂÃÂÃÂÃÂkoliv jinak naplÃÂÃÂ
ÃÂÃÂujeme skutkovou podstatu trestnÃÂÃÂÃÂého ÃÂÃÂÃÂÃÂinu poÃÂÃÂ
ÃÂákozovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàcizÃÂÃÂÃÂàvÃÂÃÂÃÂÃÂci), pokud byla pouÃÂÃÂ
ÃÂþita k haÃÂÃÂ
ÃÂáenÃÂÃÂÃÂÃÂ. DÃÂÃÂ
ÃÂïleÃÂÃÂ
ÃÂþitÃÂÃÂÃÂá je ale pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂimÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂÃÂenost!
| | Např. při požáru není trestné poškození cizí věci (ačkoliv jinak naplňujeme skutkovou podstatu trestného činu poškozování cizí věci), pokud byla použita k hašení. Důležitá je ale přiměřenost! |
| PodmÃÂÃÂÃÂÃÂnky:
| | Podmínky: |
| * existuje vÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂé nebezpeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, kterÃÂÃÂÃÂé pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂmo hrozÃÂÃÂÃÂÃÂ | | * existuje vážné nebezpečí, které přímo hrozí |
| * nebezpeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂànelze odvrÃÂÃÂÃÂátit jinak | | * nebezpečí nelze odvrátit jinak |
| * zpÃÂÃÂ
ÃÂïsobenÃÂÃÂÃÂý nÃÂÃÂÃÂásledek nesmÃÂÃÂÃÂàbÃÂÃÂÃÂýt zjevnÃÂÃÂÃÂàvÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂ, neÃÂÃÂ
ÃÂþ ten, kterÃÂÃÂÃÂý hrozil | | * způsobený následek nesmí být zjevně větší, než ten, který hrozil |
|
| |
|
| Druhou situacÃÂÃÂÃÂàje '''nutnÃÂÃÂÃÂá obrana''' ÃÂâÃÂÃÂÃÂànÃÂÃÂÃÂÃÂkdo odvracÃÂÃÂÃÂàsvÃÂÃÂÃÂým jednÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂm (jinak trestnÃÂÃÂÃÂým) zÃÂÃÂÃÂájem chrÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂý trestnÃÂÃÂÃÂÃÂm zÃÂÃÂÃÂákonem (tÃÂÃÂÃÂÃÂm je opÃÂÃÂÃÂÃÂt zejmÃÂÃÂÃÂéna ÃÂÃÂ
ÃÂþivot, zdravÃÂÃÂÃÂÃÂ, svoboda, majetek). NesmÃÂÃÂÃÂàjÃÂÃÂÃÂÃÂt o obranu zjevnÃÂÃÂÃÂànepÃÂÃÂ
ÃÂÃÂimÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂÃÂenou ÃÂÃÂÃÂútoku, ale mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþe bÃÂÃÂÃÂýt razantnÃÂÃÂÃÂÃÂjÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂ, aby ÃÂÃÂÃÂútok spolehlivÃÂÃÂÃÂàodvrÃÂÃÂÃÂátila. Na rozdÃÂÃÂÃÂÃÂl od krajnÃÂÃÂÃÂànouze zde nenÃÂÃÂÃÂàpodmÃÂÃÂÃÂÃÂnka neexistence jinÃÂÃÂÃÂé moÃÂÃÂ
ÃÂþnosti odvrÃÂÃÂÃÂácenÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂútoku. | | Druhou situací je '''nutná obrana''' – někdo odvrací svým jednáním (jinak trestným) zájem chráněný trestním zákonem (tím je opět zejména život, zdraví, svoboda, majetek). Nesmí jít o obranu zjevně nepřiměřenou útoku, ale může být razantnější, aby útok spolehlivě odvrátila. Na rozdíl od krajní nouze zde není podmínka neexistence jiné možnosti odvrácení útoku. |
| NapÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi napadenÃÂÃÂÃÂànemusÃÂÃÂÃÂÃÂme utÃÂÃÂÃÂéct, ale mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþeme ÃÂÃÂÃÂútok fyzicky odvrÃÂÃÂÃÂátit a to i vÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàsilou, neÃÂÃÂ
ÃÂþ jakÃÂÃÂÃÂá byla pouÃÂÃÂ
ÃÂþita k ÃÂÃÂÃÂútoku.
| | Např. při napadení nemusíme utéct, ale můžeme útok fyzicky odvrátit a to i větší silou, než jaká byla použita k útoku. |
|
| |
|
| =PÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupky= | | =Přestupky= |
| Jak uÃÂÃÂ
ÃÂþ bylo ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂeÃÂÃÂÃÂÃÂeno, ne kaÃÂÃÂ
ÃÂþdÃÂÃÂÃÂé poruÃÂÃÂ
ÃÂáenÃÂÃÂÃÂàzÃÂÃÂÃÂákonÃÂÃÂ
ÃÂï je trestnÃÂÃÂÃÂým ÃÂÃÂÃÂÃÂinem. NapÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi poruÃÂÃÂ
ÃÂáenÃÂÃÂÃÂàzÃÂÃÂÃÂákona o ochranÃÂÃÂÃÂàpÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrody a krajiny trestnÃÂÃÂÃÂý ÃÂÃÂÃÂÃÂin nespÃÂÃÂÃÂáchÃÂÃÂÃÂáme, ale stejnÃÂÃÂÃÂàbudeme potrestÃÂÃÂÃÂáni. JednÃÂÃÂÃÂá se totiÃÂÃÂ
ÃÂþ o tzv. pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupek. | | Jak už bylo řečeno, ne každé porušení zákonů je trestným činem. Např. při porušení zákona o ochraně přírody a krajiny trestný čin nespácháme, ale stejně budeme potrestáni. Jedná se totiž o tzv. přestupek. |
| Jde o mÃÂÃÂÃÂénÃÂÃÂÃÂàzÃÂÃÂÃÂávaÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂé jednÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂ, neÃÂÃÂ
ÃÂþ trestnÃÂÃÂÃÂý ÃÂÃÂÃÂÃÂin, i kdyÃÂÃÂ
ÃÂþ obÃÂÃÂÃÂÃÂas si jsou skutkovÃÂÃÂÃÂé podstaty (tj. to, co dotyÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂý udÃÂÃÂÃÂÃÂlal) docela podobnÃÂÃÂÃÂé. RozdÃÂÃÂÃÂÃÂl je v mÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂÃÂe nebezpeÃÂÃÂÃÂÃÂnosti. | | Jde o méně závažné jednání, než trestný čin, i když občas si jsou skutkové podstaty (tj. to, co dotyčný udělal) docela podobné. Rozdíl je v míře nebezpečnosti. |
| PÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupky najdeme v pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupkovÃÂÃÂÃÂém zÃÂÃÂÃÂákonÃÂÃÂÃÂà(zÃÂÃÂÃÂákon ÃÂÃÂÃÂÃÂ.200/1990 Sb., o pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupcÃÂÃÂÃÂÃÂch v platnÃÂÃÂÃÂém znÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂ) nebo jinÃÂÃÂÃÂém zÃÂÃÂÃÂákonÃÂÃÂÃÂÃÂ, kde je za pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupek oznaÃÂÃÂÃÂÃÂen (tÃÂÃÂ
ÃÂÃÂeba zÃÂÃÂÃÂákon o ochranÃÂÃÂÃÂàpÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrody a krajiny).
| | Přestupky najdeme v přestupkovém zákoně (zákon č.200/1990 Sb., o přestupcích v platném znění) nebo jiném zákoně, kde je za přestupek označen (třeba zákon o ochraně přírody a krajiny). |
| Asi kaÃÂÃÂ
ÃÂþdÃÂÃÂÃÂý z nÃÂÃÂÃÂás obÃÂÃÂÃÂÃÂas nÃÂÃÂÃÂÃÂjakÃÂÃÂÃÂý pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupek spÃÂÃÂÃÂáchÃÂÃÂÃÂá ÃÂâÃÂÃÂÃÂànapÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂechÃÂÃÂÃÂázenÃÂÃÂÃÂàna ÃÂÃÂÃÂÃÂervenou ÃÂÃÂÃÂÃÂi mimo pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂechod atp. | | Asi každý z nás občas nějaký přestupek spáchá – např. přecházení na červenou či mimo přechod atp. |
| PÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupku se stejnÃÂÃÂÃÂàjako trestnÃÂÃÂÃÂého ÃÂÃÂÃÂÃÂinu mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþe dopustit jenom fyzickÃÂÃÂÃÂá osoba. U trestnÃÂÃÂÃÂých ÃÂÃÂÃÂÃÂinÃÂÃÂ
ÃÂï je vÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂ
ÃÂáinou potÃÂÃÂ
ÃÂÃÂeba ÃÂÃÂÃÂúmysl a pouze nÃÂÃÂÃÂÃÂkterÃÂÃÂÃÂé jsou i nedbalostnÃÂÃÂÃÂÃÂ, ale u pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupkÃÂÃÂ
ÃÂï je to prÃÂÃÂÃÂávÃÂÃÂÃÂànaopak! U vÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂ
ÃÂáiny z nich je i moÃÂÃÂ
ÃÂþnost nedbalostnÃÂÃÂÃÂÃÂho zavinÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂ.
| | Přestupku se stejně jako trestného činu může dopustit jenom fyzická osoba. U trestných činů je většinou potřeba úmysl a pouze některé jsou i nedbalostní, ale u přestupků je to právě naopak! U většiny z nich je i možnost nedbalostního zavinění. |
|
| |
|
| Projednat pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupek a uloÃÂÃÂ
ÃÂþit sankci, kterou mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþe bÃÂÃÂÃÂýt napomenutÃÂÃÂÃÂÃÂ, pokuta, zÃÂÃÂÃÂákaz ÃÂÃÂÃÂÃÂinnosti a propadnutÃÂÃÂÃÂàvÃÂÃÂÃÂÃÂci, mohou pouze '''orgÃÂÃÂÃÂány, kterÃÂÃÂÃÂým to dovoluje zÃÂÃÂÃÂákon'''. Typicky se setkÃÂÃÂÃÂávÃÂÃÂÃÂáme s policiÃÂÃÂÃÂàstÃÂÃÂÃÂátnÃÂÃÂÃÂài mÃÂÃÂÃÂÃÂstskou (obecnÃÂÃÂÃÂÃÂ), obecnÃÂÃÂÃÂÃÂmi ÃÂÃÂÃÂúÃÂÃÂ
ÃÂÃÂady, krajskÃÂÃÂÃÂými ÃÂÃÂÃÂúÃÂÃÂ
ÃÂÃÂady, hygienickou stanicÃÂÃÂÃÂÃÂ nebo tÃÂÃÂ
ÃÂÃÂeba se strÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂþÃÂÃÂÃÂàpÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrody. | | Projednat přestupek a uložit sankci, kterou může být napomenutí, pokuta, zákaz činnosti a propadnutí věci, mohou pouze '''orgány, kterým to dovoluje zákon'''. Typicky se setkáváme s policií státní i městskou (obecní), obecními úřady, krajskými úřady, hygienickou stanicí nebo třeba se stráží přírody. |
| S pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂihlÃÂÃÂÃÂédnutÃÂÃÂÃÂÃÂm k naÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂinnosti bude v pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupkovÃÂÃÂÃÂém ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂzenÃÂÃÂÃÂàuklÃÂÃÂÃÂádÃÂÃÂÃÂána nejÃÂÃÂÃÂÃÂastÃÂÃÂÃÂÃÂji asi pokuta a to vÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂ
ÃÂáinou v '''blokovÃÂÃÂÃÂém ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂzenÃÂÃÂÃÂÃÂ'''. ZÃÂÃÂÃÂákon (ÃÂÃÂÃÂÃÂ. 200/1990 Sb., o pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupcÃÂÃÂÃÂÃÂch) stanovuje pro blokovÃÂÃÂÃÂé ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂzenÃÂÃÂÃÂÃÂ nÃÂÃÂÃÂÃÂkolik pravidel: | | S přihlédnutím k naší činnosti bude v přestupkovém řízení ukládána nejčastěji asi pokuta a to většinou v '''blokovém řízení'''. Zákon (č. 200/1990 Sb., o přestupcích) stanovuje pro blokové řízení několik pravidel: |
| * V blokovÃÂÃÂÃÂém ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂzenÃÂÃÂÃÂÃÂ lze uloÃÂÃÂ
ÃÂþit pokutu '''do 1.000,- KÃÂÃÂÃÂÃÂ''', pokud zÃÂÃÂÃÂákon nestanovÃÂÃÂÃÂàvyÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂ. | | * V blokovém řízení lze uložit pokutu '''do 1.000,- Kč''', pokud zákon nestanoví vyšší. |
| * Blokovou pokutu lze uloÃÂÃÂ
ÃÂþit, je-li pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupek spolehlivÃÂÃÂÃÂÃÂ '''zjiÃÂÃÂ
ÃÂátÃÂÃÂÃÂÃÂn''' a pokud '''nepostaÃÂÃÂÃÂÃÂuje domluva''' a obvinÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂý je ochoten ji zaplatit. | | * Blokovou pokutu lze uložit, je-li přestupek spolehlivě '''zjištěn''' a pokud '''nepostačuje domluva''' a obviněný je ochoten ji zaplatit. |
| * Proti uloÃÂÃÂ
ÃÂþenÃÂÃÂÃÂàpokuty v blokovÃÂÃÂÃÂém ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂzenÃÂÃÂÃÂÃÂ se '''nelze odvolat'''. Pokud jsme tedy uÃÂÃÂ
ÃÂþ jednou s pokutou souhlasili nebo jsme ji i zaplatili, nemÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþeme se proti tÃÂÃÂÃÂéto blokovÃÂÃÂÃÂé pokutÃÂÃÂÃÂàdodateÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂàodvolÃÂÃÂÃÂávat. | | * Proti uložení pokuty v blokovém řízení se '''nelze odvolat'''. Pokud jsme tedy už jednou s pokutou souhlasili nebo jsme ji i zaplatili, nemůžeme se proti této blokové pokutě dodatečně odvolávat. |
| * MÃÂÃÂÃÂáme-li pocit, ÃÂÃÂ
ÃÂþe jsme se nÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂm neprovinili, mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþeme zaplacenÃÂÃÂÃÂàblokovÃÂÃÂÃÂé pokuty odmÃÂÃÂÃÂÃÂtnout. Tehdy probÃÂÃÂÃÂÃÂhne bÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂé sprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂzenÃÂÃÂÃÂÃÂ, kterÃÂÃÂÃÂé pÃÂÃÂÃÂÃÂsemnÃÂÃÂÃÂàrozhodne o naÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàvinÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂi nevinÃÂÃÂÃÂÃÂ. Pokuty uklÃÂÃÂÃÂádanÃÂÃÂÃÂé ve sprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂÃÂm ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂzenÃÂÃÂÃÂÃÂ vÃÂÃÂ
ÃÂáak mohou bÃÂÃÂÃÂýt vyÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂ. Proti prvoinstanÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂmu rozhodnutÃÂÃÂÃÂàse mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþeme odvolat k odvolacÃÂÃÂÃÂÃÂmu (nadÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂzenÃÂÃÂÃÂému) sprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂÃÂmu orgÃÂÃÂÃÂánu. PÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi nespokojenosti s rozhodnutÃÂÃÂÃÂÃÂm tohoto odvolacÃÂÃÂÃÂÃÂho orgÃÂÃÂÃÂánu se mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþete obrÃÂÃÂÃÂátit na soud. | | * Máme-li pocit, že jsme se něčím neprovinili, můžeme zaplacení blokové pokuty odmítnout. Tehdy proběhne běžné správní řízení, které písemně rozhodne o naší vině či nevině. Pokuty ukládané ve správním řízení však mohou být vyšší. Proti prvoinstančnímu rozhodnutí se můžeme odvolat k odvolacímu (nadřízenému) správnímu orgánu. Při nespokojenosti s rozhodnutím tohoto odvolacího orgánu se můžete obrátit na soud. |
| * Pokutu mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþe vybÃÂÃÂÃÂÃÂrat orgÃÂÃÂÃÂán, kterÃÂÃÂÃÂý je oprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂÃÂn vÃÂÃÂÃÂést projednÃÂÃÂÃÂávÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàpÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupkÃÂÃÂ
ÃÂï. Pro nÃÂÃÂÃÂás to bude nejÃÂÃÂÃÂÃÂastÃÂÃÂÃÂÃÂji tÃÂÃÂ
ÃÂÃÂeba policie nebo strÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂþ pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrody. '''PovÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂÃÂenÃÂÃÂÃÂé osoby''' jsou povinny se prokÃÂÃÂÃÂázat napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂklad sluÃÂÃÂ
ÃÂþebnÃÂÃÂÃÂÃÂm odznakem, prÃÂÃÂ
ÃÂïkazem, uniformou apod. | | * Pokutu může vybírat orgán, který je oprávněn vést projednávání přestupků. Pro nás to bude nejčastěji třeba policie nebo stráž přírody. '''Pověřené osoby''' jsou povinny se prokázat například služebním odznakem, průkazem, uniformou apod. |
| * NemÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþeme-li zaplatit pokutu na mÃÂÃÂÃÂÃÂstÃÂÃÂÃÂà(ale souhlasÃÂÃÂÃÂÃÂme s blokovou pokutou), dostaneme '''blok na pokutu na mÃÂÃÂÃÂÃÂstÃÂÃÂÃÂànezaplacenou'''. Na tomto bloku najdeme i pouÃÂÃÂÃÂÃÂenÃÂÃÂÃÂào zpÃÂÃÂ
ÃÂïsobu zaplacenÃÂÃÂÃÂàpokuty, o lhÃÂÃÂ
ÃÂïtÃÂÃÂÃÂàjejÃÂÃÂÃÂàsplatnosti a o nÃÂÃÂÃÂásledcÃÂÃÂÃÂÃÂch nezaplacenÃÂÃÂÃÂàpokuty. | | * Nemůžeme-li zaplatit pokutu na místě (ale souhlasíme s blokovou pokutou), dostaneme '''blok na pokutu na místě nezaplacenou'''. Na tomto bloku najdeme i poučení o způsobu zaplacení pokuty, o lhůtě její splatnosti a o následcích nezaplacení pokuty. |
|
| |
|
|
| |
|
| '''Jak je moÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂé, ÃÂÃÂ
ÃÂþe vedoucÃÂÃÂÃÂàna tÃÂÃÂÃÂáboÃÂÃÂ
ÃÂÃÂe vÃÂÃÂ
ÃÂþdycky hrozÃÂÃÂÃÂÃÂ, ÃÂÃÂ
ÃÂþe kdyÃÂÃÂ
ÃÂþ neuklidÃÂÃÂÃÂÃÂme nepoÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂádek v kuchyni, pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂijde hygiena a dostaneme pokutu? ''' | | '''Jak je možné, že vedoucí na táboře vždycky hrozí, že když neuklidíme nepořádek v kuchyni, přijde hygiena a dostaneme pokutu? ''' |
| MoÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂé to je, ale nepÃÂÃÂ
ÃÂïjde o pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestupek, ale o jinÃÂÃÂÃÂý sprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂàdelikt. PrÃÂÃÂÃÂávnickÃÂÃÂÃÂé osoby mohou dostat pokutu v tzv. sprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂÃÂm ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂzenÃÂÃÂÃÂÃÂ napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. od finanÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂho ÃÂÃÂÃÂúÃÂÃÂ
ÃÂÃÂadu, hygienickÃÂÃÂÃÂé stanice, NKÃÂÃÂÃÂàatd.
| | Možné to je, ale nepůjde o přestupek, ale o jiný správní delikt. Právnické osoby mohou dostat pokutu v tzv. správním řízení např. od finančního úřadu, hygienické stanice, NKÚ atd. |
|
| |
|
| PrÃÂÃÂÃÂávo a oddÃÂÃÂÃÂÃÂl
| | Právo a oddíl |
| PÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi naÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàbÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂé skautskÃÂÃÂÃÂé ÃÂÃÂÃÂÃÂinnosti se setkÃÂÃÂÃÂávÃÂÃÂÃÂáme v podstatÃÂÃÂÃÂàneustÃÂÃÂÃÂále s rozliÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂými prÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂÃÂmi normami a mÃÂÃÂÃÂÃÂli bychom si ujasnit, kterÃÂÃÂÃÂé z nich se nÃÂÃÂÃÂás nejvÃÂÃÂÃÂÃÂce tÃÂÃÂÃÂýkajÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÃÂÃÂÃÂæ
| | Při naší běžné skautské činnosti se setkáváme v podstatě neustále s rozličnými právními normami a měli bychom si ujasnit, které z nich se nás nejvíce týkají… |
| SouÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂástÃÂÃÂÃÂàskautskÃÂÃÂÃÂé metody je vÃÂÃÂÃÂýchova dÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂàv pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrodÃÂÃÂÃÂàa tak se zcela jistÃÂÃÂÃÂàsetkÃÂÃÂÃÂávÃÂÃÂÃÂáme s normami tÃÂÃÂÃÂýkajÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂÃÂmi se ochrany pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrody.
| | Součástí skautské metody je výchova dětí v přírodě a tak se zcela jistě setkáváme s normami týkajícími se ochrany přírody. |
|
| |
|
| ==Ochrana pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrody== | | ==Ochrana přírody== |
| V tÃÂÃÂÃÂéto oblasti jsou pro nÃÂÃÂÃÂás nejvÃÂÃÂÃÂýznamnÃÂÃÂÃÂÃÂjÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂà2 zÃÂÃÂÃÂákony ÃÂâÃÂÃÂÃÂàzÃÂÃÂÃÂákon o ochranÃÂÃÂÃÂàpÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrody a krajiny a zÃÂÃÂÃÂákon o lesÃÂÃÂÃÂÃÂch. | | V této oblasti jsou pro nás nejvýznamnější 2 zákony – zákon o ochraně přírody a krajiny a zákon o lesích. |
|
| |
|
| ===ZÃÂÃÂÃÂákon o ochranÃÂÃÂÃÂàpÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrody a krajiny=== | | ===Zákon o ochraně přírody a krajiny=== |
| Tento zÃÂÃÂÃÂákon nÃÂÃÂÃÂám definuje vÃÂÃÂÃÂýznamnÃÂÃÂÃÂé krajinnÃÂÃÂÃÂé prvky a upravuje jejich ochranu a jejich naruÃÂÃÂ
ÃÂáenÃÂÃÂÃÂÃÂ. | | Tento zákon nám definuje významné krajinné prvky a upravuje jejich ochranu a jejich narušení. |
| TakovÃÂÃÂÃÂýmto naruÃÂÃÂ
ÃÂáenÃÂÃÂÃÂÃÂm mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþe bÃÂÃÂÃÂýt napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. i skautskÃÂÃÂÃÂý tÃÂÃÂÃÂábor. DÃÂÃÂÃÂále nÃÂÃÂÃÂám tento zÃÂÃÂÃÂákon definuje rÃÂÃÂ
ÃÂïznÃÂÃÂÃÂé stupnÃÂÃÂÃÂàochrany pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrody a upravuje chovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàv nich. PrÃÂÃÂÃÂávÃÂÃÂÃÂàzde nalezneme definici rÃÂÃÂ
ÃÂïznÃÂÃÂÃÂých druhÃÂÃÂ
ÃÂï chrÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂých ÃÂÃÂÃÂúzemÃÂÃÂÃÂàÃÂâÃÂÃÂÃÂànapÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. CHKO, NP, PÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrodnÃÂÃÂÃÂàpamÃÂÃÂÃÂátka, NÃÂÃÂÃÂárodnÃÂÃÂÃÂàpÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrodnÃÂÃÂÃÂàpamÃÂÃÂÃÂátka atd. Pro ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂadu ÃÂÃÂÃÂÃÂinnostÃÂÃÂÃÂÃÂ napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. v CHKO je potÃÂÃÂ
ÃÂÃÂeba povolenÃÂÃÂÃÂàorgÃÂÃÂÃÂánu ochrany pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrody. DalÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàpravidla pro pobyt v tÃÂÃÂÃÂÃÂchto ÃÂÃÂÃÂúzemÃÂÃÂÃÂÃÂch dÃÂÃÂÃÂále nalezneme v jejich nÃÂÃÂÃÂávÃÂÃÂ
ÃÂátÃÂÃÂÃÂÃÂvnÃÂÃÂÃÂÃÂch ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂádech.
| | Takovýmto narušením může být např. i skautský tábor. Dále nám tento zákon definuje různé stupně ochrany přírody a upravuje chování v nich. Právě zde nalezneme definici různých druhů chráněných území – např. CHKO, NP, Přírodní památka, Národní přírodní památka atd. Pro řadu činností např. v CHKO je potřeba povolení orgánu ochrany přírody. Další pravidla pro pobyt v těchto územích dále nalezneme v jejich návštěvních řádech. |
| DÃÂÃÂÃÂále se zÃÂÃÂÃÂákon zabÃÂÃÂÃÂývÃÂÃÂÃÂá zvlÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂátÃÂÃÂÃÂàchrÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂými druhy organismÃÂÃÂ
ÃÂï a takÃÂÃÂÃÂé '''strÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂþÃÂÃÂÃÂàpÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrody'''.
| | Dále se zákon zabývá zvláště chráněnými druhy organismů a také '''stráží přírody'''. |
| Pro naÃÂÃÂ
ÃÂái ÃÂÃÂÃÂÃÂinnost jsou dÃÂÃÂ
ÃÂïleÃÂÃÂ
ÃÂþitÃÂÃÂÃÂé takÃÂÃÂÃÂé '''orgÃÂÃÂÃÂány ochrany pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂrody''' - jde o obecnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂúÃÂÃÂ
ÃÂÃÂady a ÃÂÃÂÃÂúÃÂÃÂ
ÃÂÃÂady obcÃÂÃÂÃÂÃÂ s rozÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂÃÂenou pÃÂÃÂ
ÃÂïsobnostÃÂÃÂÃÂÃÂ. | | Pro naši činnost jsou důležité také '''orgány ochrany přírody''' - jde o obecní úřady a úřady obcí s rozšířenou působností. |
|
| |
|
| === LesnÃÂÃÂÃÂàzÃÂÃÂÃÂákon=== | | === Lesní zákon=== |
| LesnÃÂÃÂÃÂàzÃÂÃÂÃÂákon nÃÂÃÂÃÂám upravuje pravidla obecnÃÂÃÂÃÂého uÃÂÃÂ
ÃÂþÃÂÃÂÃÂÃÂvÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàlesÃÂÃÂ
ÃÂï. PravÃÂÃÂÃÂÃÂ, ÃÂÃÂ
ÃÂþe kaÃÂÃÂ
ÃÂþdÃÂÃÂÃÂý mÃÂÃÂÃÂá prÃÂÃÂÃÂávo do lesa volnÃÂÃÂÃÂàvstupovat a pohybovat se v nÃÂÃÂÃÂÃÂm a sbÃÂÃÂÃÂÃÂrat pro svou potÃÂÃÂ
ÃÂÃÂebu lesnÃÂÃÂÃÂÃÂ plody a volnÃÂÃÂÃÂÃÂ leÃÂÃÂ
ÃÂþÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàklest. (Vstup do lesa ale mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþe bÃÂÃÂÃÂýt omezen pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂsluÃÂÃÂ
ÃÂánÃÂÃÂÃÂým ÃÂÃÂÃÂúÃÂÃÂ
ÃÂÃÂadem napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. z dÃÂÃÂ
ÃÂïvodu oÃÂÃÂÃÂÃÂkovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂi polomovÃÂÃÂÃÂého nebezpeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ. Omezen je takÃÂÃÂÃÂé vstup do lesÃÂÃÂ
ÃÂï, kde probÃÂÃÂÃÂÃÂhÃÂÃÂÃÂá vojenskÃÂÃÂÃÂé cviÃÂÃÂÃÂÃÂenÃÂÃÂÃÂàÃÂâÃÂÃÂÃÂànapÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. VojenskÃÂÃÂÃÂý ÃÂÃÂÃÂújezd Brdy.)
| | Lesní zákon nám upravuje pravidla obecného užívání lesů. Praví, že každý má právo do lesa volně vstupovat a pohybovat se v něm a sbírat pro svou potřebu lesní plody a volně ležící klest. (Vstup do lesa ale může být omezen příslušným úřadem např. z důvodu očkování či polomového nebezpečí. Omezen je také vstup do lesů, kde probíhá vojenské cvičení – např. Vojenský újezd Brdy.) |
| Nikdo, kdo se pohybuje v lese, nesmÃÂÃÂÃÂÃÂ ruÃÂÃÂ
ÃÂáit volnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂ
ÃÂþijÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàzvÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ, poÃÂÃÂ
ÃÂákozovat porost atp. V lese nelze volnÃÂÃÂÃÂàtÃÂÃÂÃÂáboÃÂÃÂ
ÃÂÃÂit ÃÂÃÂÃÂÃÂi poÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂádat hromadnÃÂÃÂÃÂé akce! (pokud situaci neupravuje pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂmo zÃÂÃÂÃÂákon, je nutnÃÂÃÂÃÂé se pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedem domluvit s majitelem lesa) | | Nikdo, kdo se pohybuje v lese, nesmí rušit volně žijící zvěř, poškozovat porost atp. V lese nelze volně tábořit či pořádat hromadné akce! (pokud situaci neupravuje přímo zákon, je nutné se předem domluvit s majitelem lesa) |
| V tomto zÃÂÃÂÃÂákonÃÂÃÂÃÂàtakÃÂÃÂÃÂé nalezneme znÃÂÃÂÃÂámÃÂÃÂÃÂé ustanovenÃÂÃÂÃÂào tom, ÃÂÃÂ
ÃÂþe v lese a do 50 metrÃÂÃÂ
ÃÂï od nÃÂÃÂÃÂÃÂj nelze rozdÃÂÃÂÃÂÃÂlÃÂÃÂÃÂávat a udrÃÂÃÂ
ÃÂþovat otevÃÂÃÂ
ÃÂÃÂenÃÂÃÂÃÂé ohnÃÂÃÂÃÂÃÂ. VÃÂÃÂÃÂýjimku tvoÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàohnÃÂÃÂÃÂàna vyhrazenÃÂÃÂÃÂém mÃÂÃÂÃÂÃÂstÃÂÃÂÃÂà(veÃÂÃÂ
ÃÂÃÂejnÃÂÃÂÃÂém ohniÃÂÃÂ
ÃÂáti) nebo s povolenÃÂÃÂÃÂÃÂm majitele lesa. | | V tomto zákoně také nalezneme známé ustanovení o tom, že v lese a do 50 metrů od něj nelze rozdělávat a udržovat otevřené ohně. Výjimku tvoří ohně na vyhrazeném místě (veřejném ohništi) nebo s povolením majitele lesa. |
|
| |
|
| '''OtÃÂÃÂÃÂázka k zamyÃÂÃÂ
ÃÂálenÃÂÃÂÃÂÃÂ: PoruÃÂÃÂ
ÃÂáujete v oddÃÂÃÂÃÂÃÂle nÃÂÃÂÃÂÃÂkterÃÂÃÂÃÂá z ustanovenÃÂÃÂÃÂàtÃÂÃÂÃÂÃÂchto zÃÂÃÂÃÂákonÃÂÃÂ
ÃÂï? A pokud ano ÃÂâÃÂÃÂÃÂàPROÃÂÃÂÃÂÃÂ? ''' | | '''Otázka k zamyšlení: Porušujete v oddíle některá z ustanovení těchto zákonů? A pokud ano – PROČ? ''' |
|
| |
|
|
| |
|
| ==DalÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂànormy vÃÂÃÂÃÂýznamnÃÂÃÂÃÂàse vztahujÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàna naÃÂÃÂ
ÃÂái ÃÂÃÂÃÂÃÂinnost== | | ==Další právní normy významně se vztahující na naši činnost== |
|
| |
|
| ===Hygiena=== | | ===Hygiena=== |
| V tÃÂÃÂÃÂéto oblasti se na nÃÂÃÂÃÂás vztahujÃÂÃÂÃÂàzejmÃÂÃÂÃÂéna: | | V této oblasti se na nás vztahují zejména: |
| * zÃÂÃÂÃÂákon ÃÂÃÂÃÂÃÂ. 258/2000 Sb. v platnÃÂÃÂÃÂém znÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂ, o ochranÃÂÃÂÃÂàveÃÂÃÂ
ÃÂÃÂejnÃÂÃÂÃÂého zdravÃÂÃÂÃÂÃÂ, | | * zákon č. 258/2000 Sb. v platném znění, o ochraně veřejného zdraví, |
| * vyhlÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂáka MZ ÃÂÃÂÃÂÃÂR 106/2001 Sb. v platnÃÂÃÂÃÂém znÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂ, o hygienickÃÂÃÂÃÂých poÃÂÃÂ
ÃÂþadavcÃÂÃÂÃÂÃÂch na zotavovacÃÂÃÂÃÂàakce pro dÃÂÃÂÃÂÃÂti, | | * vyhláška MZ ČR 106/2001 Sb. v platném znění, o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti, |
| * vyhlÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂáka MZ ÃÂÃÂÃÂÃÂR 107/2001, o hygienickÃÂÃÂÃÂých poÃÂÃÂ
ÃÂþadavcÃÂÃÂÃÂÃÂch na stravovacÃÂÃÂÃÂàsluÃÂÃÂ
ÃÂþby a o zÃÂÃÂÃÂásadÃÂÃÂÃÂách osobnÃÂÃÂÃÂàa provoznÃÂÃÂÃÂàhygieny pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi ÃÂÃÂÃÂÃÂinnostech epidemiologicky zÃÂÃÂÃÂávaÃÂÃÂ
ÃÂþnÃÂÃÂÃÂých. | | * vyhláška MZ ČR 107/2001, o hygienických požadavcích na stravovací služby a o zásadách osobní a provozní hygieny při činnostech epidemiologicky závažných. |
|
| |
|
| V zÃÂÃÂÃÂákonÃÂÃÂÃÂào ochranÃÂÃÂÃÂàveÃÂÃÂ
ÃÂÃÂejnÃÂÃÂÃÂého zdravÃÂÃÂÃÂànalezneme pro nÃÂÃÂÃÂás stÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂþejnÃÂÃÂÃÂàdefinici '''zotavovacÃÂÃÂÃÂàakce'''. Pod toto oznaÃÂÃÂÃÂÃÂenÃÂÃÂÃÂàspadajÃÂÃÂÃÂàvÃÂÃÂ
ÃÂáechny akce delÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàneÃÂÃÂ
ÃÂþ 5 dnÃÂÃÂ
ÃÂï s vÃÂÃÂÃÂÃÂce neÃÂÃÂ
ÃÂþ 30 ÃÂÃÂÃÂúÃÂÃÂÃÂÃÂastnÃÂÃÂÃÂÃÂky do 15 let. Do tÃÂÃÂÃÂéto kategorie tedy spadÃÂÃÂÃÂá i ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂást tÃÂÃÂÃÂáborÃÂÃÂ
ÃÂï poÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂádanÃÂÃÂÃÂých JunÃÂÃÂÃÂákem. Na zotavovacÃÂÃÂÃÂàakce se vztahuje vÃÂÃÂÃÂÃÂce naÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂzenÃÂÃÂÃÂÃÂ neÃÂÃÂ
ÃÂþ na akce ostatnÃÂÃÂÃÂÃÂ. | | V zákoně o ochraně veřejného zdraví nalezneme pro nás stěžejní definici '''zotavovací akce'''. Pod toto označení spadají všechny akce delší než 5 dnů s více než 30 účastníky do 15 let. Do této kategorie tedy spadá i část táborů pořádaných Junákem. Na zotavovací akce se vztahuje více nařízení než na akce ostatní. |
| ZÃÂÃÂÃÂákon je takÃÂÃÂÃÂé zÃÂÃÂÃÂásadnÃÂÃÂÃÂàv tom, ÃÂÃÂ
ÃÂþe vyklÃÂÃÂÃÂádÃÂÃÂÃÂá spoustu pojmÃÂÃÂ
ÃÂï (pitnÃÂÃÂÃÂá voda, karantÃÂÃÂÃÂénnÃÂÃÂÃÂàopatÃÂÃÂ
ÃÂÃÂenÃÂÃÂÃÂÃÂ, izolaceÃÂâÃÂÃÂÃÂæ), jejichÃÂÃÂ
ÃÂþ znalost je pro poÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂádÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàzotavovacÃÂÃÂÃÂàakce nezbytnÃÂÃÂÃÂá. Najdeme je pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedevÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂm v ÃÂÃÂÃÂúvodnÃÂÃÂÃÂÃÂch ustanovenÃÂÃÂÃÂÃÂch tohoto zÃÂÃÂÃÂákona.
| | Zákon je také zásadní v tom, že vykládá spoustu pojmů (pitná voda, karanténní opatření, izolace…), jejichž znalost je pro pořádání zotavovací akce nezbytná. Najdeme je především v úvodních ustanoveních tohoto zákona. |
| DalÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂànaprosto nezbytnou je znalost '''vyhlÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂáky o hygienickÃÂÃÂÃÂých poÃÂÃÂ
ÃÂþadavcÃÂÃÂÃÂÃÂch na zotavovacÃÂÃÂÃÂàakce''' pro dÃÂÃÂÃÂÃÂti, kterÃÂÃÂÃÂá doplÃÂÃÂ
ÃÂÃÂuje vÃÂÃÂÃÂýÃÂÃÂ
ÃÂáe uvedenÃÂÃÂÃÂý zÃÂÃÂÃÂákon. MyslÃÂÃÂÃÂÃÂm si, ÃÂÃÂ
ÃÂþe nenÃÂÃÂÃÂàod vÃÂÃÂÃÂÃÂci jÃÂÃÂÃÂàspolu se zÃÂÃÂÃÂákonem na takovÃÂÃÂÃÂé akci mÃÂÃÂÃÂÃÂt s sebou. Tato vyhlÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂáka stanovuje '''hygienickÃÂÃÂÃÂé podmÃÂÃÂÃÂÃÂnky pro zotavovacÃÂÃÂÃÂàakce''' a to v mnoha smÃÂÃÂÃÂÃÂrech. ZejmÃÂÃÂÃÂéna se jednÃÂÃÂÃÂá o poÃÂÃÂ
ÃÂþadavky na tÃÂÃÂÃÂáborovÃÂÃÂÃÂé stavby (kuchynÃÂÃÂÃÂÃÂ, zÃÂÃÂÃÂáchody, umÃÂÃÂÃÂývÃÂÃÂÃÂárny), pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂpravu jÃÂÃÂÃÂÃÂdla a stravovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂ, ubytovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂ, osvÃÂÃÂÃÂÃÂtlenÃÂÃÂÃÂÃÂ, zÃÂÃÂÃÂásobovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàvodou, naklÃÂÃÂÃÂádÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàs odpadky.
| | Další naprosto nezbytnou je znalost '''vyhlášky o hygienických požadavcích na zotavovací akce''' pro děti, která doplňuje výše uvedený zákon. Myslím si, že není od věci jí spolu se zákonem na takové akci mít s sebou. Tato vyhláška stanovuje '''hygienické podmínky pro zotavovací akce''' a to v mnoha směrech. Zejména se jedná o požadavky na táborové stavby (kuchyně, záchody, umývárny), přípravu jídla a stravování, ubytování, osvětlení, zásobování vodou, nakládání s odpadky. |
|
| |
|
|
| |
|
| ===HospodaÃÂÃÂ
ÃÂÃÂenÃÂÃÂÃÂÃÂ=== | | ===Hospodaření=== |
| Vztahuje se na nÃÂÃÂÃÂás samozÃÂÃÂ
ÃÂÃÂejmÃÂÃÂÃÂàzÃÂÃÂÃÂákon ÃÂÃÂÃÂÃÂ. 563/1991 Sb. o ÃÂÃÂÃÂúÃÂÃÂÃÂÃÂetnictvÃÂÃÂÃÂàa dÃÂÃÂÃÂále takÃÂÃÂÃÂé zÃÂÃÂÃÂákony tÃÂÃÂÃÂýkajÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàse danÃÂÃÂÃÂà+ vÃÂÃÂ
ÃÂáechny provÃÂÃÂÃÂádÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàpÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedpisy a vyhlÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂáky. | | Vztahuje se na nás samozřejmě zákon č. 563/1991 Sb. o účetnictví a dále také zákony týkající se daní + všechny prováděcí předpisy a vyhlášky. |
| V zÃÂÃÂÃÂákonÃÂÃÂÃÂào ÃÂÃÂÃÂúÃÂÃÂÃÂÃÂetnictvÃÂÃÂÃÂànalezneme kritÃÂÃÂÃÂéria pro vedenÃÂÃÂÃÂàpodvojnÃÂÃÂÃÂého ÃÂÃÂÃÂúÃÂÃÂÃÂÃÂetnictvÃÂÃÂÃÂàa daÃÂÃÂ
ÃÂÃÂovÃÂÃÂÃÂé evidence, nÃÂÃÂÃÂáleÃÂÃÂ
ÃÂþitosti tÃÂÃÂÃÂýkajÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàse dokladÃÂÃÂ
ÃÂï, inventarizacÃÂÃÂÃÂàatd. | | V zákoně o účetnictví nalezneme kritéria pro vedení podvojného účetnictví a daňové evidence, náležitosti týkající se dokladů, inventarizací atd. |
|
| |
|
| ===Archivace a skartace=== | | ===Archivace a skartace=== |
| ZÃÂÃÂÃÂákon ÃÂÃÂÃÂÃÂ. 97/1974 Sb., o archivnictvÃÂÃÂÃÂànÃÂÃÂÃÂám spolu s jeho provÃÂÃÂÃÂádÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàvyhlÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂákou MV ÃÂÃÂÃÂÃÂR udÃÂÃÂÃÂÃÂluje povinnost archivovat veÃÂÃÂ
ÃÂákerou stÃÂÃÂ
ÃÂÃÂediskovou poÃÂÃÂ
ÃÂátu a bez oznÃÂÃÂÃÂámenÃÂÃÂÃÂàjÃÂÃÂÃÂànesmÃÂÃÂÃÂÃÂme zniÃÂÃÂÃÂÃÂit.
| | Zákon č. 97/1974 Sb., o archivnictví nám spolu s jeho prováděcí vyhláškou MV ČR uděluje povinnost archivovat veškerou střediskovou poštu a bez oznámení jí nesmíme zničit. |
|
| |
|
|
| |
|
| ==Ochrana osobnÃÂÃÂÃÂÃÂch ÃÂÃÂÃÂúdajÃÂÃÂ
ÃÂï== | | ==Ochrana osobních údajů== |
| Tato oblast se nÃÂÃÂÃÂás tÃÂÃÂÃÂýkÃÂÃÂÃÂá vÃÂÃÂÃÂÃÂc, neÃÂÃÂ
ÃÂþ by se mohlo na prvnÃÂÃÂÃÂàpohled zdÃÂÃÂÃÂát! | | Tato oblast se nás týká víc, než by se mohlo na první pohled zdát! |
| zÃÂÃÂÃÂákonÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂ. 101/2000 Sb. v platnÃÂÃÂÃÂém znÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂ, '''o ochranÃÂÃÂÃÂàosobnÃÂÃÂÃÂÃÂch ÃÂÃÂÃÂúdajÃÂÃÂ
ÃÂï'''. Tento zÃÂÃÂÃÂákon upravuje ochranu osobnÃÂÃÂÃÂÃÂch ÃÂÃÂÃÂúdajÃÂÃÂ
ÃÂï, prÃÂÃÂÃÂáva a povinnosti pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi jejich zpracovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàa zÃÂÃÂ
ÃÂÃÂizuje takÃÂÃÂÃÂé '''ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂÃÂad pro ochranu osobnÃÂÃÂÃÂÃÂch ÃÂÃÂÃÂúdajÃÂÃÂ
ÃÂï'''. PomÃÂÃÂÃÂÃÂrnÃÂÃÂÃÂàzÃÂÃÂÃÂásadnÃÂÃÂÃÂÃÂ, ale ÃÂÃÂÃÂÃÂasto nejasnÃÂÃÂÃÂé, je vymezenÃÂÃÂÃÂàpojmÃÂÃÂ
ÃÂï.
| | zákoně č. 101/2000 Sb. v platném znění, '''o ochraně osobních údajů'''. Tento zákon upravuje ochranu osobních údajů, práva a povinnosti při jejich zpracování a zřizuje také '''Úřad pro ochranu osobních údajů'''. Poměrně zásadní, ale často nejasné, je vymezení pojmů. |
| OsobnÃÂÃÂÃÂÃÂm ÃÂÃÂÃÂúdajem je informace tÃÂÃÂÃÂýkajÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàse urÃÂÃÂÃÂÃÂitelnÃÂÃÂÃÂého subjektu ÃÂÃÂÃÂúdajÃÂÃÂ
ÃÂï a to zejmÃÂÃÂÃÂéna ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂslem, kÃÂÃÂÃÂódem nebo vÃÂÃÂÃÂÃÂce specifickÃÂÃÂÃÂými prvky. PochopitelnÃÂÃÂÃÂÃÂji ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂeÃÂÃÂÃÂÃÂeno to znamenÃÂÃÂÃÂá, ÃÂÃÂ
ÃÂþe osobnÃÂÃÂÃÂàje takovÃÂÃÂÃÂý ÃÂÃÂÃÂúdaj, pomocÃÂÃÂÃÂànÃÂÃÂÃÂÃÂjÃÂÃÂ
ÃÂþ mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþeme '''urÃÂÃÂÃÂÃÂit osobu jako jednotlivce'''. Tj. jde napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. o rodnÃÂÃÂÃÂé ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂslo, ale ne o kÃÂÃÂ
ÃÂÃÂestnÃÂÃÂÃÂàjmÃÂÃÂÃÂéno.
| | Osobním údajem je informace týkající se určitelného subjektu údajů a to zejména číslem, kódem nebo více specifickými prvky. Pochopitelněji řečeno to znamená, že osobní je takový údaj, pomocí nějž můžeme '''určit osobu jako jednotlivce'''. Tj. jde např. o rodné číslo, ale ne o křestní jméno. |
| ZÃÂÃÂÃÂákon dÃÂÃÂÃÂále vymezuje tzv. '''citlivÃÂÃÂÃÂé ÃÂÃÂÃÂúdaje'''. CitlivÃÂÃÂÃÂým ÃÂÃÂÃÂúdajem je osobnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂúdaj, kterÃÂÃÂÃÂý vypovÃÂÃÂÃÂÃÂdÃÂÃÂÃÂá o nÃÂÃÂÃÂárodnostnÃÂÃÂÃÂÃÂm, rasovÃÂÃÂÃÂém nebo etnickÃÂÃÂÃÂém pÃÂÃÂ
ÃÂïvodu, ÃÂÃÂÃÂÃÂlenstvÃÂÃÂÃÂàv politickÃÂÃÂÃÂých stranÃÂÃÂÃÂách nebo odborech, o zdravotnÃÂÃÂÃÂÃÂm stavu, sexuÃÂÃÂÃÂálnÃÂÃÂÃÂàorientaci ÃÂÃÂÃÂÃÂi nÃÂÃÂÃÂáboÃÂÃÂ
ÃÂþenskÃÂÃÂÃÂém pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂesvÃÂÃÂÃÂÃÂdÃÂÃÂÃÂÃÂenÃÂÃÂÃÂÃÂ.
| | Zákon dále vymezuje tzv. '''citlivé údaje'''. Citlivým údajem je osobní údaj, který vypovídá o národnostním, rasovém nebo etnickém původu, členství v politických stranách nebo odborech, o zdravotním stavu, sexuální orientaci či náboženském přesvědčení. |
| DalÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂm pro nÃÂÃÂÃÂás dÃÂÃÂ
ÃÂïleÃÂÃÂ
ÃÂþitÃÂÃÂÃÂým pojmem je '''zpracovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàosobnÃÂÃÂÃÂÃÂch ÃÂÃÂÃÂúdajÃÂÃÂ
ÃÂï. ''', coÃÂÃÂ
ÃÂþ je vlastnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂúplnÃÂÃÂÃÂàvÃÂÃÂ
ÃÂáe, co se dÃÂÃÂÃÂá s takovÃÂÃÂÃÂými ÃÂÃÂÃÂúdaji podniknout. Tedy operace nebo soustavy operacÃÂÃÂÃÂÃÂ, kterÃÂÃÂÃÂé sprÃÂÃÂÃÂávce nebo zpracovatel systematicky provÃÂÃÂÃÂádÃÂÃÂÃÂÃÂjÃÂÃÂÃÂàs osobnÃÂÃÂÃÂÃÂmi ÃÂÃÂÃÂúdaji. '''SprÃÂÃÂÃÂávcem''' je kaÃÂÃÂ
ÃÂþdÃÂÃÂÃÂý subjekt, kterÃÂÃÂÃÂý urÃÂÃÂÃÂÃÂuje ÃÂÃÂÃÂúÃÂÃÂÃÂÃÂel a prostÃÂÃÂ
ÃÂÃÂedky zpracovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàosobnÃÂÃÂÃÂÃÂch ÃÂÃÂÃÂúdajÃÂÃÂ
ÃÂï, provÃÂÃÂÃÂádÃÂÃÂÃÂàzpracovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàosobnÃÂÃÂÃÂÃÂch ÃÂÃÂÃÂúdajÃÂÃÂ
ÃÂï a odpovÃÂÃÂÃÂÃÂdÃÂÃÂÃÂá za nÃÂÃÂÃÂÃÂj.
| | Dalším pro nás důležitým pojmem je '''zpracování osobních údajů. ''', což je vlastně úplně vše, co se dá s takovými údaji podniknout. Tedy operace nebo soustavy operací, které správce nebo zpracovatel systematicky provádějí s osobními údaji. '''Správcem''' je každý subjekt, který určuje účel a prostředky zpracování osobních údajů, provádí zpracování osobních údajů a odpovídá za něj. |
| ====SprÃÂÃÂÃÂávce je povinen:==== | | ====Správce je povinen:==== |
| * zpracovÃÂÃÂÃÂávat pouze pravdivÃÂÃÂÃÂé a pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂesnÃÂÃÂÃÂé ÃÂÃÂÃÂúdaje | | * zpracovávat pouze pravdivé a přesné údaje |
| * shromaÃÂÃÂ
ÃÂþÃÂÃÂÃÂÃÂovat osobnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂúdaje pouze ke stanovenÃÂÃÂÃÂému ÃÂÃÂÃÂúÃÂÃÂÃÂÃÂelu | | * shromažďovat osobní údaje pouze ke stanovenému účelu |
| * uchovÃÂÃÂÃÂávat osobnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂúdaje pouze na nezbytnou dobu | | * uchovávat osobní údaje pouze na nezbytnou dobu |
| * zpracovÃÂÃÂÃÂávat osobnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂúdaje pouze v souladu s ÃÂÃÂÃÂúÃÂÃÂÃÂÃÂelem, k nÃÂÃÂÃÂÃÂmuÃÂÃÂ
ÃÂþ jsou shromÃÂÃÂÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂþdÃÂÃÂÃÂÃÂny | | * zpracovávat osobní údaje pouze v souladu s účelem, k němuž jsou shromážděny |
| * mÃÂÃÂÃÂÃÂt pokud moÃÂÃÂ
ÃÂþno souhlas subjektu ÃÂÃÂÃÂúdajÃÂÃÂ
ÃÂï ke zpracovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂàjeho osobnÃÂÃÂÃÂÃÂch ÃÂÃÂÃÂúdajÃÂÃÂ
ÃÂï | | * mít pokud možno souhlas subjektu údajů ke zpracování jeho osobních údajů |
| * zabezpeÃÂÃÂÃÂÃÂit osobnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂúdaje tak, aby nemohlo dojÃÂÃÂÃÂÃÂt k neoprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂému nebo nahodilÃÂÃÂÃÂému pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂstupu k nim ÃÂÃÂÃÂÃÂi k jejich dalÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂÃÂmu zpracovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂ, zmÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂÃÂ, zniÃÂÃÂÃÂÃÂenÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÃÂÃÂÃÂæ | | * zabezpečit osobní údaje tak, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k nim či k jejich dalšímu zpracování, změně, zničení… |
|
| |
|
| Z toho vyplÃÂÃÂÃÂývÃÂÃÂÃÂá, ÃÂÃÂ
ÃÂþe nemÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþeme mÃÂÃÂÃÂÃÂt v klubovnÃÂÃÂÃÂànapÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. osobnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂúdaje ÃÂÃÂÃÂÃÂlenÃÂÃÂ
ÃÂï, kteÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàk nÃÂÃÂÃÂám chodili kdysi dÃÂÃÂÃÂávno, jak to majÃÂÃÂÃÂàve zvyku jistÃÂÃÂÃÂàold-vedoucÃÂÃÂÃÂÃÂ! | | Z toho vyplývá, že nemůžeme mít v klubovně např. osobní údaje členů, kteří k nám chodili kdysi dávno, jak to mají ve zvyku jistí old-vedoucí! |
|
| |
|
|
| |
|
| =PrÃÂÃÂÃÂáva dÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂÃÂ, lidskÃÂÃÂÃÂá prÃÂÃÂÃÂáva= | | =Práva dětí, lidská práva= |
|
| |
|
| ==Listina zÃÂÃÂÃÂákladnÃÂÃÂÃÂÃÂch lidskÃÂÃÂÃÂých prÃÂÃÂÃÂáv a svobod== | | ==Listina základních lidských práv a svobod== |
| LidskÃÂÃÂÃÂá prÃÂÃÂÃÂáva jsou definovÃÂÃÂÃÂána v '''ListinÃÂÃÂÃÂàzÃÂÃÂÃÂákladnÃÂÃÂÃÂÃÂch lidskÃÂÃÂÃÂých prÃÂÃÂÃÂáv a svobod'''. Nalezneme zde vyjmenovanÃÂÃÂÃÂá vÃÂÃÂ
ÃÂáechna zÃÂÃÂÃÂákladnÃÂÃÂÃÂàlidskÃÂÃÂÃÂá prÃÂÃÂÃÂáva poÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂnaje definicÃÂÃÂÃÂà'''kaÃÂÃÂ
ÃÂþdÃÂÃÂÃÂý je zpÃÂÃÂ
ÃÂïsobilÃÂÃÂÃÂý mÃÂÃÂÃÂÃÂt prÃÂÃÂÃÂáva'''.
| | Lidská práva jsou definována v '''Listině základních lidských práv a svobod'''. Nalezneme zde vyjmenovaná všechna základní lidská práva počínaje definicí '''každý je způsobilý mít práva'''. |
| ====PÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂklady ustanovenÃÂÃÂÃÂÃÂ: ==== | | ====Příklady ustanovení: ==== |
| * KaÃÂÃÂ
ÃÂþdÃÂÃÂÃÂý mÃÂÃÂÃÂá prÃÂÃÂÃÂávo na ÃÂÃÂ
ÃÂþivot. LidskÃÂÃÂÃÂý ÃÂÃÂ
ÃÂþivot je hoden ochrany jiÃÂÃÂ
ÃÂþ pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂed narozenÃÂÃÂÃÂÃÂm. | | * Každý má právo na život. Lidský život je hoden ochrany již před narozením. |
| * Nikdo nesmÃÂÃÂÃÂàbÃÂÃÂÃÂýt zbaven ÃÂÃÂ
ÃÂþivota. Trest smrti se nepÃÂÃÂ
ÃÂÃÂipouÃÂÃÂ
ÃÂátÃÂÃÂÃÂÃÂ. | | * Nikdo nesmí být zbaven života. Trest smrti se nepřipouští. |
| * KaÃÂÃÂ
ÃÂþdÃÂÃÂÃÂý mÃÂÃÂÃÂá prÃÂÃÂÃÂávo, aby byla zachovÃÂÃÂÃÂána jeho lidskÃÂÃÂÃÂá dÃÂÃÂ
ÃÂïstojnost, osobnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂest, dobrÃÂÃÂÃÂá povÃÂÃÂÃÂÃÂst a chrÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂno jeho jmÃÂÃÂÃÂéno. | | * Každý má právo, aby byla zachována jeho lidská důstojnost, osobní čest, dobrá pověst a chráněno jeho jméno. |
| * KaÃÂÃÂ
ÃÂþdÃÂÃÂÃÂý mÃÂÃÂÃÂá prÃÂÃÂÃÂávo na ochranu pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂed neoprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂým zasahovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂm do soukromÃÂÃÂÃÂého a osobnÃÂÃÂÃÂÃÂho ÃÂÃÂ
ÃÂþivota. | | * Každý má právo na ochranu před neoprávněným zasahováním do soukromého a osobního života. |
| * Svoboda projevu a prÃÂÃÂÃÂávo na informace jsou zaruÃÂÃÂÃÂÃÂeny. Cenzura je nepÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂpustnÃÂÃÂÃÂá. | | * Svoboda projevu a právo na informace jsou zaručeny. Cenzura je nepřípustná. |
| * ObydlÃÂÃÂÃÂàje nedotknutelnÃÂÃÂÃÂé. NenÃÂÃÂÃÂàdovoleno do nÃÂÃÂÃÂÃÂj vstoupit bez souhlasu toho, kdo v nÃÂÃÂÃÂÃÂm bydlÃÂÃÂÃÂÃÂ. | | * Obydlí je nedotknutelné. Není dovoleno do něj vstoupit bez souhlasu toho, kdo v něm bydlí. |
| * PrÃÂÃÂÃÂávo pokojnÃÂÃÂÃÂàse shromaÃÂÃÂ
ÃÂþÃÂÃÂÃÂÃÂovat je zaruÃÂÃÂÃÂÃÂeno. | | * Právo pokojně se shromažďovat je zaručeno. |
| * Jen soud rozhoduje o vinÃÂÃÂÃÂàa trestu za trestnÃÂÃÂÃÂé ÃÂÃÂÃÂÃÂiny. | | * Jen soud rozhoduje o vině a trestu za trestné činy. |
| * ÃÂâÃÂÃÂÃÂæ | | * … |
|
| |
|
| ==ÃÂÃÂÃÂÃÂmluva o prÃÂÃÂÃÂávech dÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂÃÂte== | | ==Úmluva o právech dítěte== |
| Tato ÃÂÃÂÃÂúmluva stanovuje prÃÂÃÂÃÂáva dÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂàa stÃÂÃÂÃÂátÃÂÃÂ
ÃÂïm, kterÃÂÃÂÃÂé ji ratifikovali, stanovuje urÃÂÃÂÃÂÃÂitÃÂÃÂÃÂé povinnosti. ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂást z tÃÂÃÂÃÂÃÂchto prÃÂÃÂÃÂáv dÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂàje analogickÃÂÃÂÃÂá k prÃÂÃÂÃÂávÃÂÃÂ
ÃÂïm v ListinÃÂÃÂÃÂÃÂ, ale ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂást z nich je zde navÃÂÃÂÃÂÃÂc. | | Tato úmluva stanovuje práva dětí a státům, které ji ratifikovali, stanovuje určité povinnosti. Část z těchto práv dětí je analogická k právům v Listině, ale část z nich je zde navíc. |
| NapÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ.:
| | Např.: |
| * StÃÂÃÂÃÂáty, kterÃÂÃÂÃÂé jsou smluvnÃÂÃÂÃÂàstranou tÃÂÃÂÃÂéto ÃÂÃÂÃÂúmluvy, se zavazujÃÂÃÂÃÂàrespektovat a zabezpeÃÂÃÂÃÂÃÂit prÃÂÃÂÃÂáva stanovenÃÂÃÂÃÂá touto ÃÂÃÂÃÂúmluvou kaÃÂÃÂ
ÃÂþdÃÂÃÂÃÂému dÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂÃÂti nachÃÂÃÂÃÂázejÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂÃÂmu se pod jejich jurisdikcÃÂÃÂÃÂàbez jakÃÂÃÂÃÂékoli diskriminace podle rasy, barvy pleti, pohlavÃÂÃÂÃÂÃÂ, jazyka, nÃÂÃÂÃÂáboÃÂÃÂ
ÃÂþenstvÃÂÃÂÃÂÃÂ, politickÃÂÃÂÃÂého nebo jinÃÂÃÂÃÂého smÃÂÃÂÃÂýÃÂÃÂ
ÃÂálenÃÂÃÂÃÂÃÂ, nÃÂÃÂÃÂárodnostnÃÂÃÂÃÂÃÂho, etnickÃÂÃÂÃÂého nebo sociÃÂÃÂÃÂálnÃÂÃÂÃÂÃÂho pÃÂÃÂ
ÃÂïvodu, majetku, tÃÂÃÂÃÂÃÂlesnÃÂÃÂÃÂé nebo duÃÂÃÂ
ÃÂáevnÃÂÃÂÃÂànezpÃÂÃÂ
ÃÂïsobilosti, rodu a jinÃÂÃÂÃÂého postavenÃÂÃÂÃÂàdÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂÃÂte nebo jeho rodiÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂï nebo zÃÂÃÂÃÂákonnÃÂÃÂÃÂých zÃÂÃÂÃÂástupcÃÂÃÂ
ÃÂï. | | * Státy, které jsou smluvní stranou této úmluvy, se zavazují respektovat a zabezpečit práva stanovená touto úmluvou každému dítěti nacházejícímu se pod jejich jurisdikcí bez jakékoli diskriminace podle rasy, barvy pleti, pohlaví, jazyka, náboženství, politického nebo jiného smýšlení, národnostního, etnického nebo sociálního původu, majetku, tělesné nebo duševní nezpůsobilosti, rodu a jiného postavení dítěte nebo jeho rodičů nebo zákonných zástupců. |
| * ZÃÂÃÂÃÂájem dÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂÃÂte musÃÂÃÂÃÂàbÃÂÃÂÃÂýt pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂednÃÂÃÂÃÂÃÂm hlediskem pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi jakÃÂÃÂÃÂékoli ÃÂÃÂÃÂÃÂinnosti tÃÂÃÂÃÂýkajÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàse dÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂÃÂ, aÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ¥ uÃÂÃÂ
ÃÂþ uskuteÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ
ÃÂÃÂovanÃÂÃÂÃÂé veÃÂÃÂ
ÃÂÃÂejnÃÂÃÂÃÂými nebo soukromÃÂÃÂÃÂými zaÃÂÃÂ
ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂzenÃÂÃÂÃÂÃÂmi sociÃÂÃÂÃÂálnÃÂÃÂÃÂàpÃÂÃÂÃÂéÃÂÃÂÃÂÃÂe, soudy, sprÃÂÃÂÃÂávnÃÂÃÂÃÂÃÂmi nebo zÃÂÃÂÃÂákonodÃÂÃÂÃÂárnÃÂÃÂÃÂými orgÃÂÃÂÃÂány. | | * Zájem dítěte musí být předním hlediskem při jakékoli činnosti týkající se dětí, ať už uskutečňované veřejnými nebo soukromými zařízeními sociální péče, soudy, správními nebo zákonodárnými orgány. |
| * StÃÂÃÂÃÂáty, kterÃÂÃÂÃÂé jsou smluvnÃÂÃÂÃÂàstranou ÃÂÃÂÃÂúmluvy, ÃÂÃÂÃÂÃÂinÃÂÃÂÃÂàvÃÂÃÂ
ÃÂáechna opatÃÂÃÂ
ÃÂÃÂenÃÂÃÂÃÂànezbytnÃÂÃÂÃÂá k tomu, aby kÃÂÃÂÃÂázeÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ ve ÃÂÃÂ
ÃÂákole byla zajiÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ¥ovÃÂÃÂÃÂána zpÃÂÃÂ
ÃÂïsobem sluÃÂÃÂÃÂÃÂitelnÃÂÃÂÃÂým s lidskou dÃÂÃÂ
ÃÂïstojnostÃÂÃÂÃÂàdÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂÃÂte a v souladu s touto ÃÂÃÂÃÂúmluvou. | | * Státy, které jsou smluvní stranou úmluvy, činí všechna opatření nezbytná k tomu, aby kázeň ve škole byla zajišťována způsobem slučitelným s lidskou důstojností dítěte a v souladu s touto úmluvou. |
| * ÃÂâÃÂÃÂÃÂæ | | * … |
|
| |
|
| Jak Listina, tak ÃÂÃÂÃÂÃÂmluva mluvÃÂÃÂÃÂàv mnoha bodech pomÃÂÃÂÃÂÃÂrnÃÂÃÂÃÂàobecnÃÂÃÂÃÂÃÂ, nebo jsou odkazy na zÃÂÃÂÃÂákony danÃÂÃÂÃÂého stÃÂÃÂÃÂátu. TakÃÂÃÂÃÂé u nÃÂÃÂÃÂás mÃÂÃÂÃÂáme ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂadu zÃÂÃÂÃÂákonÃÂÃÂ
ÃÂï zabÃÂÃÂÃÂývajÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂÃÂch se napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. diskriminacÃÂÃÂÃÂÃÂ, nebo prÃÂÃÂÃÂávy dÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂÃÂ. | | Jak Listina, tak Úmluva mluví v mnoha bodech poměrně obecně, nebo jsou odkazy na zákony daného státu. Také u nás máme řadu zákonů zabývajících se např. diskriminací, nebo právy dětí. |
| Pro nÃÂÃÂÃÂás mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþe bÃÂÃÂÃÂýt uÃÂÃÂ
ÃÂþiteÃÂÃÂÃÂÃÂnÃÂÃÂÃÂý jeÃÂÃÂ
ÃÂátÃÂÃÂÃÂàZÃÂÃÂÃÂákon o rodinÃÂÃÂÃÂÃÂ, kterÃÂÃÂÃÂý ve svÃÂÃÂÃÂé druhÃÂÃÂÃÂé ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂásti oÃÂÃÂ
ÃÂáetÃÂÃÂ
ÃÂÃÂuje vÃÂÃÂÃÂýchovu dÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂàvÃÂÃÂÃÂÃÂetnÃÂÃÂÃÂàporuÃÂÃÂÃÂÃÂnictvÃÂÃÂÃÂÃÂ, osvojenÃÂÃÂÃÂàatd. ÃÂâÃÂÃÂÃÂài nÃÂÃÂÃÂám se mÃÂÃÂ
ÃÂïÃÂÃÂ
ÃÂþe stÃÂÃÂÃÂát, ÃÂÃÂ
ÃÂþe se dostaneme do porozvodovÃÂÃÂÃÂých tahanic o dÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂÃÂ. | | Pro nás může být užitečný ještě Zákon o rodině, který ve své druhé části ošetřuje výchovu dětí včetně poručnictví, osvojení atd. – i nám se může stát, že se dostaneme do porozvodových tahanic o dítě. |
|
| |
|
|
| |
|
| ==Organizace zabÃÂÃÂÃÂývajÃÂÃÂÃÂÃÂcÃÂÃÂÃÂàse ochranou tÃÂÃÂÃÂÃÂchto prÃÂÃÂÃÂáv== | | ==Organizace zabývající se ochranou těchto práv== |
| Ochranou tÃÂÃÂÃÂÃÂchto prÃÂÃÂÃÂáv, respektive alespoÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ upozorÃÂÃÂ
ÃÂÃÂovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂm na jejich poruÃÂÃÂ
ÃÂáovÃÂÃÂÃÂánÃÂÃÂÃÂÃÂ, se zabÃÂÃÂÃÂývÃÂÃÂÃÂá ÃÂÃÂ
ÃÂÃÂada mezinÃÂÃÂÃÂárodnÃÂÃÂÃÂÃÂch organizacÃÂÃÂÃÂÃÂ. | | Ochranou těchto práv, respektive alespoň upozorňováním na jejich porušování, se zabývá řada mezinárodních organizací. |
| OhlednÃÂÃÂÃÂàlidskÃÂÃÂÃÂých prÃÂÃÂÃÂáv je asi nejznÃÂÃÂÃÂámÃÂÃÂÃÂÃÂjÃÂÃÂ
ÃÂáÃÂÃÂÃÂàorganizace '''Amnesty International'''. Ta vznikla jiÃÂÃÂ
ÃÂþ v roce 1961 a mÃÂÃÂÃÂá svÃÂÃÂÃÂá 3 centra i u nÃÂÃÂÃÂás a informace naleznete napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. na http://www.amnesty.cz. U nÃÂÃÂÃÂás pÃÂÃÂ
ÃÂïsobÃÂÃÂÃÂànapÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. jeÃÂÃÂ
ÃÂátÃÂÃÂÃÂà'''Liga lidskÃÂÃÂÃÂých prÃÂÃÂÃÂáv'''.
| | Ohledně lidských práv je asi nejznámější organizace '''Amnesty International'''. Ta vznikla již v roce 1961 a má svá 3 centra i u nás a informace naleznete např. na http://www.amnesty.cz. U nás působí např. ještě '''Liga lidských práv'''. |
| PrÃÂÃÂÃÂávy dÃÂÃÂÃÂÃÂtÃÂÃÂÃÂàse zabÃÂÃÂÃÂývÃÂÃÂÃÂá na mezinÃÂÃÂÃÂárodnÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂúrovni hlavnÃÂÃÂÃÂà'''UNICEF''' (MezinÃÂÃÂÃÂárodnÃÂÃÂÃÂàdÃÂÃÂÃÂÃÂtskÃÂÃÂÃÂý fond neodkladnÃÂÃÂÃÂé pomoci pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi OSN).
| | Právy dětí se zabývá na mezinárodní úrovni hlavně '''UNICEF''' (Mezinárodní dětský fond neodkladné pomoci při OSN). |
| DÃÂÃÂÃÂÃÂti bychom mÃÂÃÂÃÂÃÂli na jejich prÃÂÃÂÃÂáva upozorÃÂÃÂ
ÃÂÃÂovat a takÃÂÃÂÃÂé je upozornit na moÃÂÃÂ
ÃÂþnosti, kam se pÃÂÃÂ
ÃÂÃÂi problÃÂÃÂÃÂémech obrÃÂÃÂÃÂátit. (Linky bezpeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, policie, BÃÂÃÂÃÂÃÂlÃÂÃÂÃÂý kruh bezpeÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÃÂÃÂÃÂæ). Informace lze snadno nalÃÂÃÂÃÂézt napÃÂÃÂ
ÃÂÃÂ. na http://www.detskaprava.cz
| | Děti bychom měli na jejich práva upozorňovat a také je upozornit na možnosti, kam se při problémech obrátit. (Linky bezpečí, policie, Bílý kruh bezpečí…). Informace lze snadno nalézt např. na http://www.detskaprava.cz |
Občanskoprávní a trestněprávní odpovědnost[editovat | editovat zdroj]
Právo můžeme rozdělit na právo veřejné a soukromé.
Pro veřejné právo je charakteristické, že si jednotlivé subjekty nejsou rovny. Zjednodušeně můžeme říci, že na jedné straně je stát a na druhé my. Do veřejného práva patří např. právo ústavní, trestní, právo na sociální zabezpečení…
U soukromého práva jsou si naopak všechny subjekty rovny a to i před soudem.
Rozdíl mezi veřejným a soukromým právem se týká také postihů za jeho porušení. U veřejného chrání své zájmy stát, u soukromého platí „kde není žalobce, není ani soudce".
Na toto rozdělení práva nám v podstatě navazují dva druhy odpovědnosti, které jsou nadpisem této části… Rozdíl mezi nimi si ukážeme na příkladu ze života:
Představme si nějakou docela běžnou dopravní nehodu dvou aut. Trestněprávní odpovědnost toho, který nehodu zavinil, je odpovědnost, kterou nese vůči společnosti za to, že nedodržel dopravní předpisy. Za to pak bude potrestán. Možná jen pokutou, možná zákazem činnosti (řízení motorového vozidla), možná, pokud někomu třeba vážně ublížil na zdraví, zavřou ho i do vězení.
Občanskoprávní odpovědnost je pak odpovědnost za škodu a za případnou újmu na zdraví, kterou dotyčný člověk způsobil. Pokud rozbil při nehodě okno auta, musí zaplatit opravu. Ona to za něj asi zaplatí pojišťovna, protože zákon mu ukládá aby se na škodu způsobenou provozem auta pojistil. Ale pokud neřídil auto, ale jízdní kolo (a pojištěný nebyl), pak bude muset sáhnout do vlastní peněženky.
Nyní se tedy podívejme na každou z odpovědností zvlášť:
Občanskoprávní odpovědnost je soukromoprávní odpovědnost vůči jiným fyzickým či právnickým osobám při poškození jejich osobních zájmů. Pro naše potřeby jde především o odpovědnost za škodu.
Občanskoprávní odpovědnost popisuje především zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník v platném znění.
Předpoklady odpovědnosti za škodu jsou:
- porušení právní povinnosti (protiprávní úkon) nebo událost vyvolávající škodu,
- škoda
- příčinná souvislost mezi prvními dvěma body,
- někdy i zavinění
Škodou rozumíme majetkovou újmu vyčíslitelnou v penězích, která jednak škodu skutečnou a poté také tzv. ušlý zisk.
Nejdůležitější je obecná úprava odpovědnosti za škodu, se kterou se také nejčastěji setkáme v naší skautské praxi: každý je odpovědný za škodu, kterou způsobil porušením právní povinnosti
Porušení právní povinnosti, škodu a příčinnou souvislost mezi nimi musí prokázat ten, komu byla škoda způsobena. Naopak zavinění škůdce se předpokládá a je na něm, aby prokázal, že škoda byla způsobena úplně nebo částečně bez jeho zavinění.
Např. pokud máme na přednášce dataprojektor a ten poškodíme či zničíme, měli bychom vzniklou škodu uhradit.
Obecná úprava se použije vždy, pokud není k dispozici úprava zvláštní – tou může být např. odpovědnost za škodu u osob mladších 18 let.
Odpovědnost za škodu u osob mladších 18 let[editovat | editovat zdroj]
Podle občanského zákoníku odpovídá nezletilá osoba za škodu, kterou způsobila, je-li schopna ovládnout své jednání (vůli) a posoudit následky svého jednání (je si jich vědoma). (Musí být splněny obě složky zároveň!)
Zároveň s nezletilou osobou je ale zodpovědná i osoba, která nad ní měla vykonávat dohled!
Záleží tedy na posouzení volní a rozpoznávací schopnosti nezletilé osoby a náležitého dohledu.
Pokud pošleme vlčata během schůzky na ulici, aby si zahrála fotbal a oni během toho rozbijí okno, zanedbali jsme tím povinný dohled a jsme odpovědní za vzniklou škodu. Pokud si ale půjdou sami od sebe hrát na ulici např. čtrnáctiletí skauti, budou za případnou škodu odpovědní oni.
A jak je to v Junáku?
Například čtrnáctiletý skaut asi bude odpovědný za ztrátu jemu svěřeného stanu, naproti tomu nebude stejný skaut odpovědný za škodu způsobenou manipulací třeba s motorovou pilou svěřenou mu vůdcem .
Při způsobení škody bude poškozený vymáhat náhradu škody po organizaci, tj. po středisku, jehož je skaut-škůdce členem a zřejmě i po rodičích tohoto dítěte. Středisko bude zase vymáhat škodu po tom, kdo měl vykonávat náležitý dohled a ten se bude snažit prokázat, že ho nezanedbal (pokud to prokáže, odpovědnosti se zprostí).
Trestněprávní odpovědnost se týká trestných činů. Nejprve si tedy musíme ujasnit, co je to vlastně ten trestný čin.
Jde o nejzávažnější porušení práva, tedy o ohrožení zájmů chráněných společností (státem). O trestných činech a trestech za ně se dočteme v zákoně č. 140/1961 Sb., trestní zákon v platném znění. Jsou v něm vypsány všechny druhy trestných činů včetně jejich znaků (skutkové podstaty) a také jsou zde zapsány možné tresty.
Asi nejznámějším z nich je trest odnětí svobody, dále jsou zde ale také pokuty, zabavení věci, zákaz činnosti, veřejně prospěšné práce atd.
Trest lze také udělit podmíněně či nepodmíněně. Nepodmíněný trest musí pachatel vykonat, v případě podmíněného trestu je nejprve po danou dobu sledováno jeho chování a pokud podmínku neporuší, samotnému trestu se vyhne.
Všechny trestné činy jsou také zapisovány do rejstříku trestů. A člověk se záznamem v rejstříku trestů nemůže např. vykonávat některá povolání, legálně držet střelnou zbraň atd.
Trestní zákon říká, že stupeň nebezpečnosti trestného činu pro společnost musí být vyšší než nepatrný a u mladistvých, pak vyšší než malý.
Trestný je naopak nejenom povedený trestný čin, ale i pokus o něj. U některých nejzávažnějších trestných činů je trestná dokonce i jen jejich příprava!
Trestně odpovědná může být podle našeho právního řádu pouze fyzická osoba, tudíž třeba středisko jako právnická osoba nemůže být odpovědné za trestný čin. (Například za zpronevěru by mohl odpovídat třeba hospodář nebo jiná fyzická osoba, ale nikdy ne středisko.)
Dále musí být splněny také následující podmínky:
- osobě musí být alespoň 15 let. Mezi 15. a 18. rokem mluvíme o tzv. osobě mladistvé, pro kterou platí snížená trestní odpovědnost (dostává nižší tresty a nebezpečnost trestného činu musí být vyšší než malá). Od 18 let má poté člověk trestní odpovědnost plnou.
- Osoba musí být v době spáchání trestního činu příčetná. Tj. osoby, které např. pro duševní poruchu nebyly schopné posoudit nebezpečnost svého jednání, trestně odpovědné nejsou.Výjimkou je situace, kdy se člověk dostane do takového stavu úmyslně či z nedbalosti. (např. se opije)
- Příčinná souvislost – musí být přímá souvislost mezi jednáním (event. nejednáním) pachatele a následkem – trestným činem.
- U většiny trestných činů je také podmínkou úmysl pachatele. Pouze u některých trestných činů je možné i tzv. nedbalostní zavinění. (Tím nemusí být jenom nějaké konání, ale třeba i opomenutí povinnosti. – např. neposkytnutí první pomoci)
- nejsou zde okolnosti vylučující protiprávnost
Existují dva druhy mimořádných situací, při kterých není jinak trestné jednání trestným činem.
První z nich je krajní nouze. Jde o jednání na odvrácení přímo hrozícího vážného nebezpečí (životu, zdraví, svobodě, majetku…), ale tento čin nesmí mít zřejmě těžší následek než ten, který hrozil.
Např. při požáru není trestné poškození cizí věci (ačkoliv jinak naplňujeme skutkovou podstatu trestného činu poškozování cizí věci), pokud byla použita k hašení. Důležitá je ale přiměřenost!
Podmínky:
- existuje vážné nebezpečí, které přímo hrozí
- nebezpečí nelze odvrátit jinak
- způsobený následek nesmí být zjevně větší, než ten, který hrozil
Druhou situací je nutná obrana – někdo odvrací svým jednáním (jinak trestným) zájem chráněný trestním zákonem (tím je opět zejména život, zdraví, svoboda, majetek). Nesmí jít o obranu zjevně nepřiměřenou útoku, ale může být razantnější, aby útok spolehlivě odvrátila. Na rozdíl od krajní nouze zde není podmínka neexistence jiné možnosti odvrácení útoku.
Např. při napadení nemusíme utéct, ale můžeme útok fyzicky odvrátit a to i větší silou, než jaká byla použita k útoku.
Jak už bylo řečeno, ne každé porušení zákonů je trestným činem. Např. při porušení zákona o ochraně přírody a krajiny trestný čin nespácháme, ale stejně budeme potrestáni. Jedná se totiž o tzv. přestupek.
Jde o méně závažné jednání, než trestný čin, i když občas si jsou skutkové podstaty (tj. to, co dotyčný udělal) docela podobné. Rozdíl je v míře nebezpečnosti.
Přestupky najdeme v přestupkovém zákoně (zákon č.200/1990 Sb., o přestupcích v platném znění) nebo jiném zákoně, kde je za přestupek označen (třeba zákon o ochraně přírody a krajiny).
Asi každý z nás občas nějaký přestupek spáchá – např. přecházení na červenou či mimo přechod atp.
Přestupku se stejně jako trestného činu může dopustit jenom fyzická osoba. U trestných činů je většinou potřeba úmysl a pouze některé jsou i nedbalostní, ale u přestupků je to právě naopak! U většiny z nich je i možnost nedbalostního zavinění.
Projednat přestupek a uložit sankci, kterou může být napomenutí, pokuta, zákaz činnosti a propadnutí věci, mohou pouze orgány, kterým to dovoluje zákon. Typicky se setkáváme s policií státní i městskou (obecní), obecními úřady, krajskými úřady, hygienickou stanicí nebo třeba se stráží přírody.
S přihlédnutím k naší činnosti bude v přestupkovém řízení ukládána nejčastěji asi pokuta a to většinou v blokovém řízení. Zákon (č. 200/1990 Sb., o přestupcích) stanovuje pro blokové řízení několik pravidel:
- V blokovém řízení lze uložit pokutu do 1.000,- Kč, pokud zákon nestanoví vyšší.
- Blokovou pokutu lze uložit, je-li přestupek spolehlivě zjištěn a pokud nepostačuje domluva a obviněný je ochoten ji zaplatit.
- Proti uložení pokuty v blokovém řízení se nelze odvolat. Pokud jsme tedy už jednou s pokutou souhlasili nebo jsme ji i zaplatili, nemůžeme se proti této blokové pokutě dodatečně odvolávat.
- Máme-li pocit, že jsme se něčím neprovinili, můžeme zaplacení blokové pokuty odmítnout. Tehdy proběhne běžné správní řízení, které písemně rozhodne o naší vině či nevině. Pokuty ukládané ve správním řízení však mohou být vyšší. Proti prvoinstančnímu rozhodnutí se můžeme odvolat k odvolacímu (nadřízenému) správnímu orgánu. Při nespokojenosti s rozhodnutím tohoto odvolacího orgánu se můžete obrátit na soud.
- Pokutu může vybírat orgán, který je oprávněn vést projednávání přestupků. Pro nás to bude nejčastěji třeba policie nebo stráž přírody. Pověřené osoby jsou povinny se prokázat například služebním odznakem, průkazem, uniformou apod.
- Nemůžeme-li zaplatit pokutu na místě (ale souhlasíme s blokovou pokutou), dostaneme blok na pokutu na místě nezaplacenou. Na tomto bloku najdeme i poučení o způsobu zaplacení pokuty, o lhůtě její splatnosti a o následcích nezaplacení pokuty.
Jak je možné, že vedoucí na táboře vždycky hrozí, že když neuklidíme nepořádek v kuchyni, přijde hygiena a dostaneme pokutu?
Možné to je, ale nepůjde o přestupek, ale o jiný správní delikt. Právnické osoby mohou dostat pokutu v tzv. správním řízení např. od finančního úřadu, hygienické stanice, NKÚ atd.
Právo a oddíl
Při naší běžné skautské činnosti se setkáváme v podstatě neustále s rozličnými právními normami a měli bychom si ujasnit, které z nich se nás nejvíce týkají…
Součástí skautské metody je výchova dětí v přírodě a tak se zcela jistě setkáváme s normami týkajícími se ochrany přírody.
V této oblasti jsou pro nás nejvýznamnější 2 zákony – zákon o ochraně přírody a krajiny a zákon o lesích.
Tento zákon nám definuje významné krajinné prvky a upravuje jejich ochranu a jejich narušení.
Takovýmto narušením může být např. i skautský tábor. Dále nám tento zákon definuje různé stupně ochrany přírody a upravuje chování v nich. Právě zde nalezneme definici různých druhů chráněných území – např. CHKO, NP, Přírodní památka, Národní přírodní památka atd. Pro řadu činností např. v CHKO je potřeba povolení orgánu ochrany přírody. Další pravidla pro pobyt v těchto územích dále nalezneme v jejich návštěvních řádech.
Dále se zákon zabývá zvláště chráněnými druhy organismů a také stráží přírody.
Pro naši činnost jsou důležité také orgány ochrany přírody - jde o obecní úřady a úřady obcí s rozšířenou působností.
Lesní zákon nám upravuje pravidla obecného užívání lesů. Praví, že každý má právo do lesa volně vstupovat a pohybovat se v něm a sbírat pro svou potřebu lesní plody a volně ležící klest. (Vstup do lesa ale může být omezen příslušným úřadem např. z důvodu očkování či polomového nebezpečí. Omezen je také vstup do lesů, kde probíhá vojenské cvičení – např. Vojenský újezd Brdy.)
Nikdo, kdo se pohybuje v lese, nesmí rušit volně žijící zvěř, poškozovat porost atp. V lese nelze volně tábořit či pořádat hromadné akce! (pokud situaci neupravuje přímo zákon, je nutné se předem domluvit s majitelem lesa)
V tomto zákoně také nalezneme známé ustanovení o tom, že v lese a do 50 metrů od něj nelze rozdělávat a udržovat otevřené ohně. Výjimku tvoří ohně na vyhrazeném místě (veřejném ohništi) nebo s povolením majitele lesa.
Otázka k zamyšlení: Porušujete v oddíle některá z ustanovení těchto zákonů? A pokud ano – PROČ?
Další právní normy významně se vztahující na naši činnost[editovat | editovat zdroj]
V této oblasti se na nás vztahují zejména:
- zákon č. 258/2000 Sb. v platném znění, o ochraně veřejného zdraví,
- vyhláška MZ ČR 106/2001 Sb. v platném znění, o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti,
- vyhláška MZ ČR 107/2001, o hygienických požadavcích na stravovací služby a o zásadách osobní a provozní hygieny při činnostech epidemiologicky závažných.
V zákoně o ochraně veřejného zdraví nalezneme pro nás stěžejní definici zotavovací akce. Pod toto označení spadají všechny akce delší než 5 dnů s více než 30 účastníky do 15 let. Do této kategorie tedy spadá i část táborů pořádaných Junákem. Na zotavovací akce se vztahuje více nařízení než na akce ostatní.
Zákon je také zásadní v tom, že vykládá spoustu pojmů (pitná voda, karanténní opatření, izolace…), jejichž znalost je pro pořádání zotavovací akce nezbytná. Najdeme je především v úvodních ustanoveních tohoto zákona.
Další naprosto nezbytnou je znalost vyhlášky o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti, která doplňuje výše uvedený zákon. Myslím si, že není od věci jí spolu se zákonem na takové akci mít s sebou. Tato vyhláška stanovuje hygienické podmínky pro zotavovací akce a to v mnoha směrech. Zejména se jedná o požadavky na táborové stavby (kuchyně, záchody, umývárny), přípravu jídla a stravování, ubytování, osvětlení, zásobování vodou, nakládání s odpadky.
Vztahuje se na nás samozřejmě zákon č. 563/1991 Sb. o účetnictví a dále také zákony týkající se daní + všechny prováděcí předpisy a vyhlášky.
V zákoně o účetnictví nalezneme kritéria pro vedení podvojného účetnictví a daňové evidence, náležitosti týkající se dokladů, inventarizací atd.
Zákon č. 97/1974 Sb., o archivnictví nám spolu s jeho prováděcí vyhláškou MV ČR uděluje povinnost archivovat veškerou střediskovou poštu a bez oznámení jí nesmíme zničit.
Tato oblast se nás týká víc, než by se mohlo na první pohled zdát!
zákoně č. 101/2000 Sb. v platném znění, o ochraně osobních údajů. Tento zákon upravuje ochranu osobních údajů, práva a povinnosti při jejich zpracování a zřizuje také Úřad pro ochranu osobních údajů. Poměrně zásadní, ale často nejasné, je vymezení pojmů.
Osobním údajem je informace týkající se určitelného subjektu údajů a to zejména číslem, kódem nebo více specifickými prvky. Pochopitelněji řečeno to znamená, že osobní je takový údaj, pomocí nějž můžeme určit osobu jako jednotlivce. Tj. jde např. o rodné číslo, ale ne o křestní jméno.
Zákon dále vymezuje tzv. citlivé údaje. Citlivým údajem je osobní údaj, který vypovídá o národnostním, rasovém nebo etnickém původu, členství v politických stranách nebo odborech, o zdravotním stavu, sexuální orientaci či náboženském přesvědčení.
Dalším pro nás důležitým pojmem je zpracování osobních údajů. , což je vlastně úplně vše, co se dá s takovými údaji podniknout. Tedy operace nebo soustavy operací, které správce nebo zpracovatel systematicky provádějí s osobními údaji. Správcem je každý subjekt, který určuje účel a prostředky zpracování osobních údajů, provádí zpracování osobních údajů a odpovídá za něj.
- zpracovávat pouze pravdivé a přesné údaje
- shromažďovat osobní údaje pouze ke stanovenému účelu
- uchovávat osobní údaje pouze na nezbytnou dobu
- zpracovávat osobní údaje pouze v souladu s účelem, k němuž jsou shromážděny
- mít pokud možno souhlas subjektu údajů ke zpracování jeho osobních údajů
- zabezpečit osobní údaje tak, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k nim či k jejich dalšímu zpracování, změně, zničení…
Z toho vyplývá, že nemůžeme mít v klubovně např. osobní údaje členů, kteří k nám chodili kdysi dávno, jak to mají ve zvyku jistí old-vedoucí!
Listina základních lidských práv a svobod[editovat | editovat zdroj]
Lidská práva jsou definována v Listině základních lidských práv a svobod. Nalezneme zde vyjmenovaná všechna základní lidská práva počínaje definicí každý je způsobilý mít práva.
- Každý má právo na život. Lidský život je hoden ochrany již před narozením.
- Nikdo nesmí být zbaven života. Trest smrti se nepřipouští.
- Každý má právo, aby byla zachována jeho lidská důstojnost, osobní čest, dobrá pověst a chráněno jeho jméno.
- Každý má právo na ochranu před neoprávněným zasahováním do soukromého a osobního života.
- Svoboda projevu a právo na informace jsou zaručeny. Cenzura je nepřípustná.
- Obydlí je nedotknutelné. Není dovoleno do něj vstoupit bez souhlasu toho, kdo v něm bydlí.
- Právo pokojně se shromažďovat je zaručeno.
- Jen soud rozhoduje o vině a trestu za trestné činy.
- …
Tato úmluva stanovuje práva dětí a státům, které ji ratifikovali, stanovuje určité povinnosti. Část z těchto práv dětí je analogická k právům v Listině, ale část z nich je zde navíc.
Např.:
- Státy, které jsou smluvní stranou této úmluvy, se zavazují respektovat a zabezpečit práva stanovená touto úmluvou každému dítěti nacházejícímu se pod jejich jurisdikcí bez jakékoli diskriminace podle rasy, barvy pleti, pohlaví, jazyka, náboženství, politického nebo jiného smýšlení, národnostního, etnického nebo sociálního původu, majetku, tělesné nebo duševní nezpůsobilosti, rodu a jiného postavení dítěte nebo jeho rodičů nebo zákonných zástupců.
- Zájem dítěte musí být předním hlediskem při jakékoli činnosti týkající se dětí, ať už uskutečňované veřejnými nebo soukromými zařízeními sociální péče, soudy, správními nebo zákonodárnými orgány.
- Státy, které jsou smluvní stranou úmluvy, činí všechna opatření nezbytná k tomu, aby kázeň ve škole byla zajišťována způsobem slučitelným s lidskou důstojností dítěte a v souladu s touto úmluvou.
- …
Jak Listina, tak Úmluva mluví v mnoha bodech poměrně obecně, nebo jsou odkazy na zákony daného státu. Také u nás máme řadu zákonů zabývajících se např. diskriminací, nebo právy dětí.
Pro nás může být užitečný ještě Zákon o rodině, který ve své druhé části ošetřuje výchovu dětí včetně poručnictví, osvojení atd. – i nám se může stát, že se dostaneme do porozvodových tahanic o dítě.
Organizace zabývající se ochranou těchto práv[editovat | editovat zdroj]
Ochranou těchto práv, respektive alespoň upozorňováním na jejich porušování, se zabývá řada mezinárodních organizací.
Ohledně lidských práv je asi nejznámější organizace Amnesty International. Ta vznikla již v roce 1961 a má svá 3 centra i u nás a informace naleznete např. na http://www.amnesty.cz. U nás působí např. ještě Liga lidských práv.
Právy dětí se zabývá na mezinárodní úrovni hlavně UNICEF (Mezinárodní dětský fond neodkladné pomoci při OSN).
Děti bychom měli na jejich práva upozorňovat a také je upozornit na možnosti, kam se při problémech obrátit. (Linky bezpečí, policie, Bílý kruh bezpečí…). Informace lze snadno nalézt např. na http://www.detskaprava.cz